新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>科技IT>正文
美国3D打印房屋:一天内完工(双语)
2018-04-09 10:29
来源:VOA
作者:
An American company says it has completed the firstpermitted 3D printed home in the United States.
美国一家公司称,已经建造出首个允许投入使用的3D打印房屋。
The home was shown to reporters and visitors at theSouth by Southwest technology conference andmusic festival. The event took place earlier this month in Austin, Texas.
在西南偏南科技大会和音乐节上,游客和记者参观了这栋参展房屋。该活动于本月初在德克萨斯州的奥斯汀举行。
Building company ICON has developed large 3D printers that build homes with mortar, a hardand strong material. ICON uses robotics, computer software programs and advanced materialsto make houses.
这家名为ICON的建筑公司研发出一款大型3D打印机,它可以用砂浆建造房屋,砂浆是一种坚硬且稳固的材料。ICON使用机器人技术、计算机软件程序和先进材料来建造房屋。
Jason Ballard is the company’s co-founder.
杰森·巴拉德(Jason Ballard)是该公司的联合创始人。
"So I’m standing in front of the first permitted 3D-printed home in America. This house wasactually printed in high winds, blowing dust and rain."
“所以,我站在美国首个允许投入使用的3D打印房屋前。打印这栋房屋时刮着强风、尘土飞扬还下着雨。”
It is important for the printing process to operate in extreme conditions, such as weatherdisasters. The goal is to print homes in developing countries.
在气象灾害等极端天气下进行打印过程十分重要。我们的目标是在发展中国家打印房屋。
ICON’s 3-D printer is made of lightweight aluminum, and measures 4.5-meters tall by 9 meterswide. The homes are printed on-site, so the equipment has to be light enough to move fromone property to the next.
ICON公司的3D打印机由轻质铝制成,高4.5米,宽9米。打印房屋都是在现场进行的,因此设备必须足够轻便,方便四处移动。
Ballard imagines that someday, many 3-D printers will operate around the world to makehomes. "It’s actually a lot more simple to build a printer than it is to build a house," he said.
巴拉德设想,制造房屋的3D打印机未来能够在全球开工。他表示:“打造一台打印机比建造一栋房子简单得多。”
"We ran this printer at about a quarter speed to print this house, and we were able to completethe house in less than 48 hours of print time."
“打印这栋房屋时,我们以大约四分之一的速度运行这台机器,而且我们在48小时内完成了打印。”
Ballard says that at full speed, the printing process could take as little as 12 hours.
巴拉德表示,在全速的情况下,打印房屋可能只需要12个小时。
ICON has teamed up with a not-for-profit group called New Story. Together, they areattempting to help provide a quick, cheap housing solution for the millions of people who needit most.
ICON与公益组织New Story进行合作。他们合力为数百万名急需这类房屋的人提供快捷、廉价的住房解决方案。
Brett Hagler is founder and chief executive officer of New Story.
布雷特·哈格勒(Brett Hagler)是New Story的创始人兼首席执行官。
"The magnitude of the problem that we face is so big, it’s about a billion people that don’thave one of life’s most basic human needs, and that’s safe shelter."
“我们所面临的问题十分严重,约10亿人尚未解决最基本的人类需求之一——安全的避难所。”
Hagler says his organization already works on housing needs with poor families in differentareas. But he says that to really make a difference, the program will need to greatly expand.
哈格勒称,他的组织已经在不同地区为贫困家庭解决了住房需求。但他指出,想要真正地发挥作用,这个项目还得大力推广。
He added that since the 3D printing process is so much faster than traditional homebuilding, awhole community could be built in just a few months.
他补充说,由于3D打印过程比传统房屋建造速度迅速,数月内即可打造一个完整社区。
"That has to come through significantly decreasing cost, increasing speed, while doing thatwithout sacrificing quality."
“实现这一目标必须大幅度降低成本,提高速度,同时不还要保证质量。”
Hagler notes that a 3D printed home costs a lot less than a traditional home.
哈格勒指出,3D打印房屋的成本远低于传统的房屋。
"Traditional style, one of New Story’s homes, is about $6,500 per home, right. We believe overtime, we can get the new home below $4,000."
“New Story的一种传统风格房屋约每套6500美元。我们认为,日后可逐渐把房屋价格降至4000美元以下。”
The goal is to bring the new building technology to the world’s poorest and underserved first.
他们的目标是将这一建筑技术推广至全球最贫穷和服务水平落后的国家。
New Story is currently working with local nonprofits, governments and families to help raisemoney. It plans to start 3D printing homes in El Salvador later this year.
New Story目前正与当地的非营利组织、政府和家庭合作筹集资金。他们计划今年晚些时候在萨尔瓦多建造3D打印房屋。