新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>科技IT>正文

APP推荐:职场吐槽 不爽就要说出来

2015-01-23 10:53

来源:英语点津

作者:

   Are you not at ease at your workplace as your co-worker'sattitude bothers you a lot? Then an app can actually help youto get rid of this problem all at once. You can just vent out youranger with the help of this app and your co-worker will not beable to come to know that it's you who has just ranted thefeelings.

  公司同事的态度是否使你压力山大,让身处职场的你感到万分不自在?一款手机应用程序可以将你的烦恼一扫而空。你可以利用这款程序尽情宣泄你的不满,而你的同事却无法得知那个疯狂吐槽的人是你。

  The messaging app is called Memo and it has been developed by Ryan Janssen from a company,Collectively. The app is aimed at working professionals only. Users first need to verify theiraffiliation with a company through their LinkedIn profile or office email ID. Then the memo boardscan be used on the app by the companies. Users can post whatever they wish on the companygroup, without mentioning their name.

  这款信息交流程序叫做“备忘录”(Memo),由Collectively公司的瑞安・杨森(Ryan Janssen)研发,目标用户是上班族群体。用户首先需通过领英(LinkedIn)个人资料或公司个人邮件账号验证其所属的公司。通过认证后就能够使 用Memo的公司备忘板。用户可以以匿名的方式在本公司的小组群中发布任何想说的内容。

  The posts can be shared in public too but only the company where the user is working can checkthe posts. Janssen has admitted that the app has seen some negative feedback from somecompanies but the overall response is good enough. The app's privacy policy doesn't ensure thatthe user will not be identified anyhow but it cautions users “Don't be mean”. Memo app can bedownloaded from the Apple app store.

  发布的消息也可以公开分享,不过只有发布者所在公司的员工才能查看。杨森承认这款程序已经招来一些公司的负面评价,但是总体反响很好。虽然程序的隐私保护措施不能完全保证用户不会被认出来,但是它有告诫用户“不要太刻薄”。这款应用可以从苹果的App Store上下载。

  The app is between the likes of Secret and Slack and it gives its users the power to make acompany better by giving their valuable feedback. The app enables users to speak freely about theworkplace anonymously. That's why several employers have pushed back the app for quiteobvious reasons. Companies are not very likely to tolerate such an app for long time which allowsemployees taunt other employees with some malicious posts.

  该款应用有点像“秘密”(Secret)和“偷闲”(Slack)这两款应用的结合体。它给用户为公司建言献策提供了一个平台。用户可以通过它畅所欲言,谈 自己对工作场所的想法。这也很好地解释了为什么一些雇主对这款应用冷眼以待。这样一款允许员工通过恶意发帖嘲讽同事的应用很难得到公司长期的包容。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词