新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

2016美国大选看点:希拉里VS特朗普 鹿死谁手?

2016-05-13 14:47

来源:沪江

作者:

  今年全美关注的焦点当属美国大选了,这将决定今后四年甚至八年期间谁将掌管美国的大权,掌握美国人民的生活,掌握美国的经济。那么跟英语君一起来看看这次的白宫之路吧!

  “美国总统大选”英文可以说成 “US presidential election”,election即指“选举”。“election campaign”意思为“”竞选活动“。

  President Obama is barred by constitutional term limits from seeking re-election in 2016. A large crowd of candidates will likely compete for the Democratic and Republican nominations. Plus there are LOTS of likely third party and independent P2016 hopefuls.

  鉴于宪法的规定,奥巴马无法再参加2016年总统选举。诸多候选人将角逐民主党和共和党的提名,以及很多其他第三党和独立候选人。

  众多候选人中最炙手可热的,当属希拉里和特朗普了。

  【语言点】

  1.文中的“候选人”,既可以表达为“candidate”,也可以用“nominee”来表示。2.“投票”用英语可以表达为“cast their votes”,还可以说成“cast ballots”。

  2016美国大选看点:希拉里VS特朗普 鹿死谁手

  The United States presidential election of 2016, scheduled for Tuesday, November 8, 2016, will be the 58th quadrennial U.S. presidential election. Voters will select presidential electors who in turn will elect a new president and vice president through the Electoral College. The term limit established in the Twenty-second Amendment to the United States Constitution prevents the incumbent President, Barack Obama, of the Democratic Party, from being elected to a third term.

  2016年美国总统选举于2016年11月8日星期二举行,此次是美国第58届总统选举,同时众议院全部435个席位及参议院33个议席也会进行改选以产生美国第114届国会。选举人团将首先被选出,再由选举人团于2016年12月17日重新正式选举产生总统和副总统。现任总统巴拉克·奥巴马已当选两个总统任期,根据美国宪法第二十二修正案,不能够再次参选总统。

  补充:美国宪法第22条修正案第一款为:“无论何人,当选担任总统职务不得超过两次;无论何人,在他人当选总统任期内担任总统职务或代理总统超过两年,不得当选担任总统职务超过一次。但本条不适用于在国会提出本条时正在担任总统职务的任何人;也不妨碍本条在一届总统任期内生效时正在担任总统职务或代理总统的任何人,在此届任期结束前继续担任总统职务或代理总统。”

  2016美国大选看点:希拉里VS特朗普 鹿死谁手

  (图为特朗普与选民)

  Businessman and reality television personality Donald Trump became the presumptive nominee of the Republican Party on May 3, 2016, after the suspensions of Ted Cruz and John Kasich's campaigns, respectively, and his win in the Indiana primary.He is expected to face the as of yet undetermined nominee of the Democratic Party in the general election, presumably either Hillary Clinton or Bernie Sanders.

  在刚刚结束的印第安纳州的共和党初选中,商人、电视名人唐纳德·特朗普(港台叫川普,大陆叫特朗普)于2016年5月3日成为共和党的总统候选人,该党此前排名第二的候选人克鲁兹无奈之下宣布退选。这意味着,如果不发生重大意外的话,川普将会被确定为共和党竞逐2016年美国总统的唯一候选人。他将面对大选尚不确定的民主党候选人大概是希拉里·克林顿(Hillary Clinton)或伯尼·桑德斯。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词