新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>美食趣话>正文

双语:为什么人们冬天比夏天还爱喝酒?

2018-11-20 11:25

来源:纽约邮报

作者:

  Do you have the urge to get tipsy in the wintertime? You’re not alone.

  你有在冬天喝醉的冲动吗?你并不孤单。

  A recent study from the University of Pittsburgh found that people who live in colder climates consume more alcohol than people who live in warm weather.

  匹兹堡大学最近的一项研究发现,生活在寒冷气候下的人比生活在温暖气候下的人消耗更多的酒精。

  “It’s something that everyone assumed for decades, but no one has scientifically demonstrated it,” Dr. Ramon Bataller, a professor of medicine at the University of Pittsburgh, wrote in a press release. “Why do people in Russia drink so much? Why in Wisconsin? Everybody assumes that’s because it’s cold. But we couldn’t find a single paper linking climate to alcohol intake or alcoholic cirrhosis.”

  匹兹堡大学的医学教授拉蒙.巴塔勒博士在一份新闻稿中写道:“几十年来,大家都是这么认为的,但没人从科学上证明这一点。为什么俄罗斯人喝那么多酒?为什么在威斯康辛州人喝那么多酒?每个人都认为那是因为天气冷。但我们找不到将气候与酒精摄入或酒精性肝硬化联系起来的任何论文。

  Since alcohol is a vasodilator that increases warm blood flow in the skin, the findings suggested that people reach for booze when it’s cold outside to keep toasty.

  由于酒精是一种血管舒张剂,可以促使皮肤内的温热血液流动,研究结果表明,人们在室外寒冷的时候会为了保暖而喝酒。

  Researchers combed through data from the World Health Organization and the World Meteorological Organization to compare climate factors and alcohol consumption per capita.

  研究人员梳理了世界卫生组织和世界气象组织的数据,按人口数比较了气候因素和人均酒精消费量。

  The study also found that as temperatures and sunlight hours decrease, alcohol consumption goes up, along with binge drinking. Shorter hours of sunlight and cooler temperatures also relate to higher rates of depression, which is linked to an increase in drinking.

  研究还发现,随着温度和日照时间的降低,酒精的摄入量会增加,导致酗酒。较短的日照时间和较低的温度也与较高的抑郁率有关,而抑郁症会导致饮酒量增加。

  “Let’s just say, I will never be out of work in this state because of the alcohol consumption in this (area),” Bataller told the Pittsburgh Tribune-Review. “We have a lot of patients, a lot of young patients, younger and younger, with alcoholic cirrhosis, alcoholic hepatitis. It’s an epidemic in America.”

  巴塔勒在匹兹堡论坛评论上说:“这么说吧,这个地区的酒精消耗量让我永远都不会失业。我们有很多病人,很多年轻的病人,越来越年轻,患有酒精性肝硬化,酒精性肝炎。这在美国是一种流行病。”

  The professor hopes this data will help influence health policies on alcohol abuse.

  这位教授希望这些数据将有助于影响关于酗酒的健康政策。

  “Knowing that colder places have more drink-related problems could be helpful to the efforts in these areas to determine better policies,” he said. “If you have a genetic predisposition to alcohol abuse, maybe you should avoid super cold areas.”

  他说:“了解到寒冷地区有更多与饮酒有关的问题,有助于这些地区制定更好的政策。如果你有酗酒的遗传倾向,也许你应该避免去超级寒冷的地方。”

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词