新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>美食趣话>正文

双语阅读:早餐你都吃点啥?

2016-02-03 14:38

来源:普特

作者:

  In a study of nearly 150 people who are "slim by design",meaning those who are a healthy weight and who don't strugglewith weight issues, researchers found that only 4 percent of theparticipants reported skipping breakfast.

  研究者发起了一项1500人参与的调查,这些人都是有意识地保持苗条体形的人,也就是说从体重上看他们很健康,不必为体重问题纠结,研究者发现只有4%的受访者称自己不吃早餐。

  "One important take away from this study is that a very high rate of slim people actually eatbreakfast instead of skipping, which is consistent with previous research on the importance ofbreakfast," said lead author Anna-Leena Vuorinen. "But what stands out is that they not only atebreakfast, but that they ate healthful foods like fruits and vegetables."

  “这项研究的一个重大发现就是,在苗条的人群中有相当一大部分人会认真吃早饭而不是略过早饭,这与前人对早餐重要性的研究是一致的,”研究成果的主笔人安娜-莉娜·沃瑞楠说,“这次研究的创新成果是,我们发现体型苗条的人不仅会吃早餐,而且会选择水果和蔬菜等健康食品。”

  Indeed, rather than sugar-laden goods like pastries and Pop-Tarts, more than half of the registry'sparticipants reported eating fruit for breakfast. Other popular foods included eggs, cold cereal orgranola. These healthy morning meals aren't anything out of the ordinary: No fancy recipes orexpensive juices appeared in the findings. Check out more of the study's conclusions in theinfographic below. Perhaps it's time to give your morning meal a makeover.

  事实上,超过半数参与调查的人早餐吃蔬菜,而不是糖分过多的糕点和馅饼。他们早餐还经常选择的食物包括鸡蛋、冷燕麦粥或格兰诺拉燕麦卷。这些健康的早餐并不是奇珍异馐,并不是花哨的食谱或高档果汁。

(实习编辑:高奕飞)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词