新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>美食趣话>正文

健康饮食达人:讲解蔬菜沙拉

2015-05-22 09:39

来源:沪江

作者:

  We usually call those green, light green or dark green leaves lettuce. Well, in fact, according to Longman Dictionary of Contemporary English, lettuce is a round vegetable with thin green leaves used in salads. In other words, the word lettuce should not be used as a general term when referring all kinds of leaves in salads.

  我们通常把那些绿色的(各种浅绿、深绿色的)叶子叫做“lettuce(生菜)”。事实上,根据《朗文当代高级英语词典》的解释,lettuce(生菜)是一种圆形的蔬菜,有绿色的薄叶子,会拌在沙拉里。也就是,lettuce并不是一种所谓的通称,并不能用来指代所有拌在沙拉里的蔬菜。

  If you ask me to explain more, I will tell you that different kinds of leaves taste differently -- peppery, mildly sweet, bitter, etc. -- and pair well with different dressings or meat.

  如果你叫我再进一步解释一下,那么我会说,不同种类的菜叶子味道是不同的(有的带点辣辣的味道,有的微甜,也有的有些苦味),而且搭配的调味汁或者肉类也是不同的。

  Now, here I have prepared an introduction of salad leaves for you, my dear readers.

  这里,我为各位亲爱的读者准备了一个对各种沙拉用菜叶子的介绍。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词