新东方网>英语>英语学习>英语阅读>英语美文>正文

经典美文英语短篇:英语美文摘抄《There Is a Lady Sweet and Kind》

2020-03-29 21:34

来源:新东方网整理

作者:

  每天分享一篇中英双语阅读,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧!

  There Is a Lady Sweet and Kind

  There is a lady sweet and kind,

  有一位女郎甜美和善

  Was never face so pleas'd my mind;

  她的容貌让我愉悦非常;

  I did but see her passing by,

  看着她从身边走过,

  And yet I love her till I die.

  我想爱她直到地老天荒。

  Her gesture, motion, and her smiles,

  她的举止,她的微笑,

  Her wit, her voice, my heart beguiles,

  她的机智和声音让我心驰神往,

  Beguiles my heart, I know not why,

  让我心驰神往,不知是何原因,

  And yet I love her till I die.

  但我要爱她直到地老天荒。

  Her free behaviour, winning looks,

  奔放的姿容,骄人的模样,

  Will make a lawyer burn his books;

  让律师把法律抛舍;

  I touch'd her not, alas! not I,

  天哪,我自愧不如,

  And yet I love her till I die.

  而且要爱她直到地老天荒。

  Had I her fast betwixt mine arms,

  如果我把她拥进怀里,

  Judge you that think such sports were harms,

  你觉得这会对她造成损伤,

  Were't any harm? no, no, fie, fie,

  造成损伤?不会不会,

  For I will love her till I die.

  因为我要爱她直到地老天荒。

  Should I remain confined there

  我会继续把她追求,

  So long as Phoebus in his sphere,

  只要世上还有太阳,

  I to request, she to deny,

  即使她总是拒绝,

  Yet would I love her till I die.

  我也要爱她直到地老天荒。

  Cupid is winged and doth range,

  丘比特展翅飞遍她的家乡,

  Her country so my love doth change:

  我的爱人也随着换了形象:

  But change she earth, or change she sky,

  变换天地我的爱也不变,

  Yet will I love her till I die.

  我要爱她直到地老天荒。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词