新东方网>英语>英语学习>英语阅读>英语美文>正文

经典美文英语短篇:英语美文摘抄《一见钟情》(中英对照)

2020-03-26 20:53

来源:新东方网整理

作者:

   每天分享一篇中英双语阅读,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! 

      Love at First Sight

  文:Wislawa Szymborska

  They're both convinced

  that a sudden passion joined them.

  Such certainty is beautiful,

  but uncertainty is more beautiful still.

  他们两人都相信

  是一股突发的热情让他俩交会。

  这样的笃定是美丽的,

  但变化无常更是美丽。

  Since they'd never met before, they're sure

  that there'd been nothing between them.

  But what's the word from the streets, staircases, hallways---

  perhaps they've passed by each other a million times?

  既然从未见过面,所以他们确定

  彼此并无任何瓜葛。

  但是听听自街道、楼梯、走廊传出的话语——

  他俩或许擦肩而过一百万次了吧?

  I want to ask them

  if they don't remember---

  a moment face to face

  in some revolving door?

  perhaps a "sorry" muttered in a crowd?

  a cut "wrong number" caught in the receiver?

  but I know the answer.

  No, they don't remember.

  我想问他们

  是否记不得了——

  在旋转门

  面对面那一刻?

  或者在人群中喃喃说出的“对不起”?

  或者在听筒截获的唐突的“打错了”?

  然而我早知他们的答案。

  是的,他们记不得了。

  They'd be amazed to hear

  that Chance has been toying with them now for years.

  他们会感到诧异,倘若得知

  缘分已玩弄他们多年。

  Not quite ready yet

  to become their Destiny,

  it pushed them close, drove them apart,

  it barred their path,

  stifling a laugh,

  and then leaped aside.

  尚未完全做好,

  成为他们命运的准备,

  缘分将他们推近,驱离,

  阻挡他们的去路,

  憋住笑声,

  然后闪到一边。

  There were signs and signals,

  even if they couldn't read them yet.

  Perhaps three years ago

  or just last Tuesday

  a certain leaf fluttered from one shoulder to another?

  Something was dropped and then picked up.

  One night, perhaps, the same dream,

  grown hazy by morning.

  有一些迹象和信号存在,

  即使他们尚无法解读。

  也许在三年前

  或者就在上个星期二,

  有某片叶子飘舞于肩与肩之间?

  有东西掉了又捡了起来?

  有一晚,也许同样的梦,

  到了早晨变得模糊。

  Every beginning

  is only a sequel, after all,

  and the book of events

  is always open halfway through.

  每个开始

  毕竟都只是延续,

  而充满情节的书本

  总是从一半开始看起。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词