新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

新东方APP下载入口

2019-06-28 10:40

来源:新东方网整理

作者:新东方网

最新美剧资讯>>点击查看
美剧 英剧 权利的游戏 行尸走肉 生活大爆炸

  《玩具总动员4》上周火热上映,而有网友表示已在影院哭瞎,整个人元气大伤,特别是看到胡迪念到安迪名字的时候↓ 影片中究竟发生了什么?这里世纪君就不为大家剧透了,想必小伙伴们和自己的童年玩具都会有种特殊的感情吧~


  英文中表示口误可以说slip of the tongue,除此之外还可以用gaffe表示。

  看电影看到动人的情节,有的小伙伴不禁要流泪了。英文表示“绷不住想哭”都可以怎么说呢?

  1. Break down

  情绪如潮水般泛滥而至,让人一下子绷不住了,眼泪很快也要掉下来。

  例:She broke down and started to cry.

  她绷不住了,哭了起来。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词