新东方网>英语>英语学习>职场英语>职场百科>正文

资深面试官告诉你:面试时千万不要说这七句话

2019-06-25 09:59

来源:中国日报网

作者:

  毕业季到了,即将走出校门的学生们一个个都面临着找工作这件人生大事。找工作除了靠实力,面试发挥也很重要。哪些话该说哪些话不该说,初出茅庐的年轻人可得搞清楚。资深面试官告诉你,下面这七句话是“面试雷区”,千万不要踩。

  1. “I’m amazing at what I do.”

  “我做事很出色”

  There’s a difference between bragging and exuding genuine confidence. Your goal is to show, not tell. When you tell the interviewer you’re amazing at what you do, you’re assuming they’re going to believe you simply because you said it. Often, they won’t.

  夸口和流露出真正的自信是有区别的。你的目标应该是展示自己的才干,而不是自卖自夸。当你告诉面试官自己很出色时,你以为说了这句话他们就会相信你。但他们通常不会相信你。

  But, when you show the interviewer you’re amazing through examples, stories, and accomplishments, you paint a picture that allows them to deduce that you’re amazing at what you do. You give them the opportunity to conclude on their own that you would be beneficial to the team. So the next time you’re asked why you believe you’re the best person for the position, skip the fluff and get to the results you can bring to the table.

  然而,当你通过例子、故事和成就向面试官展示自己时,他们可以从你的描述中推断出你很出色。你让他们有机会自己得出结论,认为你会让团队受益。所以下一次在被问到为什么你认为你是最适合这个职位的人选,省掉那句废话,直接谈你能给公司带来的好处吧。

  fluff[flʌf]: n. 无价值的东西

  2. “I’m not good at this but...”

  “我不擅长这个,但是……”

  Imagine hearing your partner say, “I don’t love you but…” Your first response would be, “Excuse me, what?” Regardless of whatever reassuring words may follow that statement, you’ve already clocked out. You could care less about anything else they say because you’re still only thinking about those first five words. That’s how you should imagine your interviewer feels when you say, “I’m not good at this but…” or “I don’t have much experience in this area but…”

  想象一下,如果你听到你的伴侣说:“我不爱你,但是……”你的第一反应将是“你说什么?”无论接下来说的话有多么宽慰人心,你都听不进去了。对方说的其他话对你来说都无关紧要,因为你还在想着前半句话。你就能想象到当你说“我不擅长这个,但是……”或“我在这个领域没有太多经验,但是……”时面试官的感觉。

  Words stick, so even if you don’t have much experience in a particular area, your language still matters. Go straight into the experience you do have or the skills you have that will enable you to be an asset anyway or that shows you’re well equipped for the challenge. Whatever you do, don’t preface your statements with those words.

  说出去的话泼出去的水,即使你在某个方面没有多少经验,你的语言表达依然很重要。直接谈自己所拥有的经验或给你增值的技能,来展示出你能很好地应对挑战。无论你要说什么,不要用那几个字开头。

  preface[ˈpref.ɪs]: vt. 以…开始

  3. “In my current position, I make...”

  “在目前的职位,我的薪水是……”

  Your current salary has nothing to do with your future salary. That’s still an unpopular opinion, but the quicker you let that sink in, the quicker you’ll be amongst the people who secure $20K+ salary increases with their new positions. Your current salary doesn’t convey the worth you bring to a new role or company. It doesn’t symbolize the skills, ideas, and solutions you can offer the team. Adding it to the conversation, especially before you receive an official job offer, is a quick way to limit your earning potential.

  你目前的薪水和你未来的薪水没有关系。这仍然是一个不受欢迎的观点,但是你越快接受这一观点,你就能越快成为入职新工作后薪水至少增加2万美元的一员。你目前的薪水不能代表你将给新职位或公司带来的价值。它不能代表你能提供给团队的技能、创意和方案。在面试谈话中提到现在的工资,将会迅速限制你的收入潜力,尤其是在你被正式录用前。

  sink in: 完全被理解

  4. “[Anything negative or unnecessary about your current company.]”

  和现在的公司有关的负面或不必要的评论

  You’d think only amateurs make this mistake, but you’d be surprised. Talking about what’s missing from your current company or the skills your current manager lacks, even as a way to explain what you’re looking for next, still counts as badmouthing your current company. You want to avoid saying things like: “In my current role, I don’t feel challenged and supported by my manager and I’m really wanting to transition to a company that supports their team members and offers guidance and mentorship. That’s why I’m so interested in the opportunity to work here.”

  你大概认为只有菜鸟才会犯这种错误,但恐怕你要吃惊了。谈到目前就职公司所缺失的东西或你的现任主管所欠缺的技能,甚至是解释你希望下一任主管所拥有的技能,都可算作是对现在公司的批评。你要避免说下面这种话:“在现任职位上,我认为没有挑战性,也没有得到主管的支持,我真的很想换到一家能支持团队成员、提供启发指导的公司。这也是我对这个工作机会充满兴趣的原因。”

  Instead of talking about what’s been missing at your current company, just focus on what you want next and subtract all the extra details.

  你应该重点谈自己对未来的期许,省去所有不必要的细节,而不是谈现公司的缺憾。

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词