新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

《权力的游戏》在印度也很火 看看印度人喜欢它的原因...

2019-05-17 10:26

来源:沪江

作者:

最新美剧资讯>>点击查看
美剧 英剧 权利的游戏 行尸走肉 生活大爆炸

  Like elsewhere on the web, Game of Thrones is popular even on the question-and-answer portal Quora.

  和其他网站一样,《权力的游戏》在问答网站Quora上也很受欢迎。

  Indian users of the website have been discussing the show on Quora for several years. So, as HBO’s epic fantasy series nears its end after being on air for eight years, here’s a look back at what Indians wanted to know about the show on Quora:

  几年来,该网站的印度用户一直在Quora上讨论这个节目。HBO魔幻史诗剧《权力的游戏》在播出8年后即将完结,让我们来回顾一下Quora上印度人对这部剧的看法:

  Indians have repeatedly asked: Why is “Game of Thrones” so popular in India?

  印度人反复问:为什么《权力的游戏》在印度这么受欢迎?

  According to one user, the answer lies in the lack of good content on local TV. The reply from July 2016, which has been viewed around 2,000 times, says:

  一位用户表示,原因在于本土电视节目缺乏优质内容。自2016年7月以来,该回复已被浏览约2000次,回复中写道:

  “…Ladies in GoT are way too inspiring. After being sold to a man by her own brother, Daenerys rises to be a queen. Arya saw her father being beheaded and she doesn’t sit back and mourn. Instead she rose up… and started avenging her family. Sansa was raped by her husband who tormented her everyday and she came back with an army and fed him to his dogs.”

  “……《权利的游戏》里女性角色们的人格魅力(要比印度电视剧)强太多了。丹妮莉丝被自己的哥哥卖给一个男人后,她升为王后。艾莉亚看到父亲被砍头,她没有坐下来哀悼,相反,她站了起来,开始为她的家人报仇。珊莎被她的丈夫强奸了,她的丈夫每天都在折磨她,而她带着一支军队回来,把他喂给他的狗。”

  “You don’t get to see such inspiring characters in (Indian) daily soaps!”

  “你在(印度)日常肥皂剧中看不到这样鼓舞人心的角色!”

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词