新东方网>英语>英语学习>行业英语>金融英语>正文

双语:我国消费者对进口商品需求旺盛

2018-05-31 10:57

来源:中国日报网

作者:

  Chinese consumers want imported products, a survey showed Monday.

  周一一调查表明,中国消费者喜欢购买进口产品。

  Over 20 percent of 1,397 respondents said imported products account for more than 30 percent of their total consumption, according to a survey released by the Ministry of Commerce.

  商务部公布的一项调查显示,在1397名受访者中,超过20%的受访者表示,进口产品占其总消费量的30%以上。

  Cosmetics are the most popular imported product, followed by maternal and infant supplies, watches and glasses.

  化妆品是最受欢迎的进口产品,其次是母婴用品、手表和眼镜。

  About 31 percent of the surveyed consumers expect to increase spending on imported products in the next six months, especially on cosmetics, watches and glasses.

  约31%的受调查消费者预计在未来6个月内将增加进口产品的支出,尤其是化妆品、手表和眼镜。

  For commercial enterprises like retailers, 24.4 percent of 1,018 respondents said sales of imported products account for over half of their total sales, with passenger vehicles posting the biggest share.

  对于零售商等商企,在1018名受访者中有24.4%的受访者表示,进口产品的销售额占其总销售额的一半以上,其中乘用车所占份额最大。

  Brand is the decisive factor for Chinese firms, followed by safety, price, design and other factors.

  对于中国企业来说品牌是主要影响因素,随后才是安全、价格、设计等。

  Chinese firms plan to increase imports of over one third of 92 surveyed product items. Popular imported products include wine, fresh fruit, beer and milk, the survey showed.

  调查显示,中国企业计划在92个调查产品中增加超过三分之一的进口产品。受欢迎的进口产品包括葡萄酒、新鲜水果、啤酒和牛奶。

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词