新东方网>英语>英语学习>口语>情景对话>正文

日常英语口语对话:打电话和看病

2017-11-24 15:59

来源:互联网

作者:

  一、当你打电话时,需要用到哪些日常英语口语对话呢?

  简在家吗?

  Is Jane at home?

  我想和托马斯先生通话。

  I’d like to speak to Mr. Thomas。

  接线员,我的电话断了。

  Operator, I was cut off。

  我需要打一个急救电话。

  I need to make an emergency call。

  我会再打的。

  I’ll call back。

  他什么时候回来?

  When will he come back?

  请给我接分机605好吗?

  Can you put me through to extension 605?

  如果他不在,请叫他的秘书来接电话。

  If he’s not in, please ask his secretary to talk to me。

  二、当去医院看病时,与医生之间的日常英语口语对话:

  D: How long have you had difficulty breathing?

  D:呼吸困难多久了?

  P: Since last week, Doctor.

  P:上周就开始了,医生。

  D: Is it very bad?

  D:感觉很不好吗?

  P: Yes, I feel as if / like / I can’t get enough air.

  P:是的,我觉得我不能呼吸。

  D: Which is more difficult / What’s harder /, breathing in or breathing out?

  D:哪个比较困难,吸气还是呼气?

  P: It’s harder to breathe in.

  P:很难吸气

  D: Are you short of breath when you are resting or only when you are doing something / physical /?

  D:是在休息时还是做事的时候?

  P: / A little / When I’m resting, but it’s worse when I try to do anything / physical /.

  P:当我休息会这样,但是当我尝试做事的时候更糟糕。

  D: Can you lie flat in bed?

  D:你能躺在床上吗?

  P: Oh, no.

  P:哦,不行

  D: How many pillows do you use?

  D:你有多少个枕头?

  P: Three.

  D:你有多少个枕头?

  P:三。

  D: Do you ever wake up at night feeling short of breath?

  D:你晚上醒来感觉不舒服吗?

  P: Yes, I do. It frightens / scares / me because I wake up feeling as if I can’t breathe.

  P:是的,我很害怕,因为我醒来感觉好像我不能呼吸。

  D: What do you do when this happens? I mean, do you sit or stand up, does some movement help / you breathe easier /?

  D:在这种情况下你做什么? 我的意思是,你坐或站起来,有一些运动帮助/你呼吸更容易吗?

  P: If I sit up, it helps a little.

  P:如果我坐起来,这有帮助。

  D: Let me listen to your chest. … I can hear a few crackles and it sounds a bit wheezy.

  D:让我听你的胸口。 ...我可以听到一些小声,听起来有点喘不过气来。

(编辑:何莹莹)

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词