新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

中国电影票房首破500亿元(双语)

2017-11-22 10:37

来源:CRI

作者:

  China’s box office exceeded 50 billion yuan (7.5 billion U.S. dollars) Monday, the first year the country has broken the 50-billion mark, according to the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT).

  国家新闻出版广电总局消息,星期一,中国电影票房达500亿元(75亿美元),这是我国电影票房首次突破500亿元。

  Data from the SAPPRFT showed that as of 6:57 p.m. Monday, a total of 1.448 billion viewers entered cinemas this year, 15 percent up from last year.

  国家新闻出版广电总局数据显示,截至星期一下午6:57,全国观影人次达14.48亿,较去年增长了15%。

  Box office of domestic movies reached 26.2 billion yuan, accounting for 52.4 percent of the total. A total of 78 films pocketed 100 million yuan each, including 39 domestic ones.

  国产电影票房达到262亿元,占总票房的52.4%。票房过亿元影片78部,其中国产片39部。

  The country has seen its box office increase steadily for the past 15 years. In 2002, it was less than 1 billion yuan; in 2010 over 10 billion yuan; 2013 more than 20 billion yuan and in 2015 over 40 billion yuan.

  在过去的15年里,中国的电影票房稳步增长。2002年,这个数字还不到10亿元,2010年超过100亿元,2013年超过200亿元,2015年突破400亿元。

(编辑:何莹莹)

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词