新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

拯救银河系的欢乐英雄 银河护卫队来啦!

2017-05-11 16:42

来源:酷艾英语

作者:

  5月5日,银河护卫队2在国内上映。票房一路飙升,受到一致好评。欢乐英雄来袭,拯救银河系。

  Here is the plot synopsis for Guardians of the Galaxy: Peter Quill, nicknamed Star Lord, is hunted as he steals a mysterious orb. In the process of decamping, he teams up with Rocket Raccoon, Groot, Gamora and Drax the Destroyer. Afterwards, Quill finds that the orb is actually a stone harboring incredible power that could pose a dire threat to the Universe. In order to guard the Galaxy, they pull together and form an alliance.That’s where the alliance name “Guardians of the Galaxy” comes from. The cast in Guardians of the Galaxy Vol. 2 remain the same as that in the Vol. 1. It tells a story about family bond and friendship.

  银河护卫队的影片剧情讲述因偷走神秘球体而被疯狂追杀的“星爵”彼得·奎尔,被迫与火箭浣熊、格鲁特、卡魔拉及毁灭者德拉克斯结盟。然而当奎尔发现这颗球体蕴含的强大的能量,以及它能给宇宙带来的巨大威胁时,他们必须团结一致,才可能拯救整个银河系,银河护卫队由此而得名。银河护卫队2还是原班人马出演,剧情围绕着亲情、友情展开。

  亲情

  Yondu, Quill’s adoptive father, picks him up from the Earth when he was nine. After that, Quill becomes an intergalactic thief. “Who is my father?” Quill has been assailed by this question. Guardians of the Galaxy Vol. 2 answers this question and explains why Yondu brings up Quill by himself instead of sending him to his real father. At the end of the film, there’s a touching line that goes like this:Sometimes, the thing you are searching for your whole life is right there by your side all along.

  勇度是奎尔的义父,奎尔9岁的时候被勇度从地球接过来,开始了他盗窃生活。“我的父亲是谁?”这是一个一直困扰奎尔问题。在银河护卫队2中不仅揭开了这个问题的谜底,还解释了当年勇度为什么选择了抚养奎尔而没有把他送到他父亲那。电影的最后,有一句台词催人泪下,“有时候,你穷极一生追寻的东西,其实一直就在你身边。”

  Where we love is home, home that our feet may leave, but not our hearts.

  家是我们所爱的地方,双脚可以离开,心却不能。

  Time can make people lost everything, but the family is not to give up. Even if one day, the family left, but their love will stay with children in the soul.

  时间可以让人丢失一切,可是亲情是割舍不去的。即使有一天,亲人离去,但他们的爱却永远留在子女灵魂的最深处。

  友情

  Quill and his friends are like families.They go through thick and thin together. Drax the Destroyer has ever said more than once that Quill is our family. They often blame and argue with each other and sometimes even turn hostile. But when trapped in danger, they forget all the arguments and never hesitate to risk their lives to save each other.

  奎尔和他的朋友们像家人一样,患难与共、不离不弃。毁灭者德拉克斯不止一次说过,“奎尔是我们的亲人。”平时他们总是吵吵闹闹、互相斗气、彼此埋怨,甚至翻脸闹崩,但到了危机关头,又会马上放下一切恩怨,毫不犹豫地为了彼此舍生忘死。

  Walking with a friend in the dark is better than walking alone in the light.

  在黑暗中与朋友并肩同行好过在光亮中独自行走。

  Friends are the siblings God never gave us.

  朋友如手足。

  A single rose can be my garden… a single friend, my world.

  一枝玫瑰可以是我的小花园,而一个朋友,则是我的世界。

(编辑:何莹莹)

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词