新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

双语:好戏上演 五家争夺詹姆斯邦德

2017-04-25 16:43

来源:雅虎新闻

作者:

詹姆斯邦德

  22 Apr – Five studios are currently having the ultimate death match (well, it’s not as bloody as that...not yet, at least) for the rights to "James Bond".

  四月二十二号,五家电影公司展开了最终的死亡竞赛(好吧,至少现在没有那么血腥),来争取“詹姆斯.邦德”的版权。

  According to the New York Times, the contenders are Sony, Warner Bros, Universal Pictures, 20th Century Fox and, unexpectedly, the relatively new Annapurna, financed and led by Megan Ellison, the heiress of Oracle.

  据纽约时报称,竞争者有索尼、华纳兄弟、环球影视、20世纪福克斯,令人惊讶的是,相对较新的安纳布尔纳也参与了竞争。这家新兴公司由甲骨文公司的梅根.埃里森资助和领导。

  Sony was the last to produce a James Bond film, "Spectre", which was released almost 2 years ago, thus marking the end of their four-film deal. And it’s been a while since they’ve been able to brag about a film that was a hit both domestically and internationally.

  索尼是这几家公司最后一个拍摄詹姆斯.邦德题材电影的,大约在两年前索尼上映了“幽灵党”。“幽灵党”是索尼签约四部电影中最后一部。现在距离索尼当初吹嘘自己的作品在国内外享有盛誉已经有一段时间了。

  Warner Bros. maybe only need James Bond as a safety net, in case one of their current big franchises doesn’t measure up or drops along the way.

  华纳兄弟可能只是需要詹姆斯.邦德作为安全网,以防止他们的特别经营权之一不能达到预期标准或者一路下跌。

  For Universal, the franchise would just be the cherry on top of their already very big and delicious layered cake of franchises that the entire world seems to want a piece of. With the success of "Jurassic World", "Pitch Perfect" and "Fast And Furious", the addition of James Bond could have them giving Disney a run for their money, franchise-wise.

  通常来说,这个特别经营权对于他们已有经营权来说只是锦上添花。随着“侏罗纪公园”“完美音调”“速度与激情”的成功,詹姆斯.邦德的加入可以让他们在与迪士尼进行竞争,明智之举。

  Fox has recently made its mark with hard-core films, like "Logan", "Alien: Covenant" and "Kingsman". A PG-13 James Bond movie would fit in perfectly.

  福克斯最近主打核心电影,比如“金刚狼”“异形:契约”和“王牌特工”,一个十三岁限制级的詹姆斯.邦德电影可以和该公司完美契合。

  And lastly, for the ambitious Annapurna, landing a Bond would be transformative and an outright show of force. They’re already a force not to be messed with in their own right, with hits like "Her", "American Hustle" and "Sausage Party", but having James Bond in their docket would really kick things off for them.

  最终,对于雄心勃勃的安纳布尔纳来说,插足邦德系列电影是变革性的,也是直接秀肌肉的行为。他们已经是一股不会自乱阵脚的力量,有很多受欢迎的电影,比如“她”“美国骗局”“香肠派对”。但是拥有一部詹姆斯.邦德的电影会为他们解决麻烦。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词