新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

《爱乐之城》成为“英国奥斯卡”最大赢家

2017-02-15 14:36

来源:CNN

作者:

  《爱乐之城》成为“英国奥斯卡”最大赢家

  La La Land has some major fans across the pond.

  电影《爱乐之城》近来圈粉无数。

  The modern musical walked away with five awards -- more than any other movie -- at the British Academy of Film and Television Arts awards Sunday, including best film and individual honors for Emma Stone and director Damien Chazelle.

  在星期日举行的英国电影与电视艺术奖颁奖典礼上,这部音乐剧横扫五项大奖——比其它任何一部电影都多,其中包括最佳影片,以及艾玛·斯通和导演达米安·沙泽勒的个人奖项。

  La La Land had been up for seven awards. Its BAFTA success came one day before the final Oscar ballot opens up, further consolidating its position as frontrunner for top honors at the 89th Academy Awards, which are being held on February 26.

  《爱乐之城》拿下了七项提名,在奥斯卡投票前夕获得了巨大成功,巩固了其领跑第89届奥斯卡的地位,颁奖典礼将在二月26日举行。

  In the last decade, the recipient of the BAFTA for Best Film has gone on to win the Oscar for Best Picture six times

  在过去十年里,曾有六部电影在获得该奖项的最佳影片后斩获奥斯卡最佳影片。

  Lion was another big winner, picking up trophies for Best Adapted Screenplay and Best Supporting Actor for Dev Patel.

  电影《雄狮》是另一大赢家,获得最佳改编剧本奖,Dev Patel收获最佳男配角。

  The Best Supporting Actress category once again belonged to Viola Davis for her role as long-suffering wife Rose in "Fences", continuing her unstoppable awards streak headed into the Oscars.

  Viola Davis通过影片《Fences》中一位饱受苦难的妻子Rose一角斩获最佳女配角,继续领跑奥斯卡。

  At a news conference after the ceremony, Davis voiced her skepticism over the perceived idea that black filmmakers and actors have had more success since the #OscarsSoWhite controversy. She said that while African-American actors had seen a lot of success in the last year, it could easily be an anomaly.

  在颁奖典礼后的新闻发布会上Davis说,曾经奥斯卡因为获奖白人太多而饱受争议,从那以后更多黑人制片人及演员在奥斯卡上大获成功,但她对此持怀疑态度。她表示去年有不少非裔美国人在奥斯卡大获成功,这很不正常。

  I believe what still is a deficiency is that we one year have a plethora of African-American movies and then the next year nothing, Davis said.

  Davis说:“某一年奥斯卡中含有许多非裔美国人拍摄的电影,然后第二年又没有了,我觉得这是个很大的不足之处”。

(编辑:何莹莹)

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词