新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文
揭秘:迪士尼动画《狮子王》竟然藏着这么多秘密
2016-12-29 09:46
来源:沪江
作者:
导读:还记得童年陪伴你的迪士尼经典动画《狮子王》吗?
Here are 8 interesting facts about the movie that you may or may not know.
以下就是关于这部电影你也许不知道的8个有趣的事实:
1. Lion King was nearly called King of the Jungle - but Disney changed the name when they realised lions don’t actually live in the jungle. The very first title was King of Beasts.
1. 《狮子王》曾经差点被命名为《丛林之王》——但是迪斯尼在发现狮子并不栖居在丛林中后就改名了。而最初的名字是《百兽之王》。
2. The music was actually so powerful Disney decided to use it as the trailer for the film - the first time Disney had ever used a complete scene as a promo trailer.
2. 这部电影中的音乐十分具有力量感,因此迪斯尼决定将其作为预告片中的配乐——这是迪斯尼公司首次在预告片中使用完整的歌曲。
3. Pumbaa is the first Disney character to ever fart - best fact ever.
3. 彭彭是迪斯尼第一个会放屁的角色——但也是放的最好的。
4. It took about 3 years to animate Lion King's two-and-a-half-minute wildebeest stampede scene.
4. 《狮子王》中一个牛羚逃跑的两分半动画场景,其制作花了三年的时间。
5. James Earl Jones (Mufasa) and Madge Sinclair (Sarabi) were the king and queen in Coming to America. A very different movie.
5. 詹姆斯·厄尔·琼斯(穆法沙)和玛琪·辛克莱(沙拉碧)在电影《美国之旅》中也是国王和王后——而这是一部和《狮子王》完全无关的电影。
6. The Lion King was the first Disney animated film to feature a completely original storyline - one that wasn't an adaptation.
6.《狮子王》是迪斯尼公司首部完全按照按照原故事情节发展的电影——完全没有一丝一毫的改编。
7. A hyena researcher sued Disney for “defamation of character” for its portrayal of the animals in the film.
7. 有一位鬣狗的研究者将迪斯尼公司告上了法庭——因为其在电影中的动物形象“毁损了角色的名誉”。
8. Rafiki isn't a baboon. Sorry. He's actually a mix between a mandrill and a baboon, as mandrills don't have tails.
9. 不好意思,拉菲奇其实并不是狒狒。事实上他是山魈和狒狒的结合体——因为山魈没有尾巴。
(编辑:何莹莹)