新东方网>英语>英语学习>英语阅读>英语名言>正文

李小龙逝世43周年:6条经典语录回顾成功路(中英对照))

2016-07-21 09:52

来源:adddicted2success

作者:

  

  4. Set a goal and aim for it

  树立目标并为之努力

  A goal is not always meant to be reached, it often serves simply as something to aim at – Bruce Lee

  目标并不一定总是用于去达成的,很多时候它仅仅是为了给你方向感-李小龙

  A goal is our target to aim at. It is our source of motivation. Having a goal gives us a clear direction in our lives. We aim for it and work towards it. It gives us a clear destination in our lives.

  目标是我们所要努力的方向。它是我们动力的来源。拥有目标使我们的人生拥有方向感。我们以它为标杆,并朝着它的方向努力。它让我们的人生拥有明确的目的地。

  But the main point here is that goals aren't always meant to be reached. So, it's okay not to hit your goals within a timeframe. It's okay to fail, but never give up. Sometimes, you just have to believe. Aim for it and work towards it until you achieve it. Clement Stone once said that: “Aim for the moon. If you miss, you may hit a star.”

  但是问题是目标并不总意味着一定要达成。所以,在一定的时间框内没有完成目标并无大碍。你可以失败,但永远不要放弃。有的时候,你只需要相信。以此为目标并为之努力奋斗,直至你达成目标。克莱门特.斯通说过:“以月亮为目标。即使你没打中,你也许还能打到星星。”

  Even if you fail to hit your goals after all the hard work, it is okay, because you will still have achieved something. If you never try, then the chances of you achieving something will be zero.

  即便你努力过后没有击中目标,那也没什么,因为至少你还收获一些。但是如果从不尝试,那么你取得收获的可能性只能是零。

  5. Don't think too much, just do it

  不要想太多,尽管放手去做

  If you spend too much time thinking about a thing, you'll never get it done. – Bruce Lee

  如果你花费过多的时间去想某件事,那么你将永远也不会完成它-李小龙

  Let's face it, before we start doing something new, something out of our comfort zone, we think about it for a long time. In the end, we did nothing other than thinking.

  面对事实吧,每当我们想要做一件新的事情,一件超越了我们舒适区的事时,我们总是花费大量时间来考虑这件事。最后,除了思考,我们什么事也没做成。

  This is especially true for those who are thinking of starting their own business or those who have crazy and unconventional ideas. They tend to think carefully of the plan and the risks involved in it. A lot of “what-if” questions will came across their minds. “What if this idea won't work out? What if the business fails?”

  这对于那些想要开始创业或那些有着疯狂的、不寻常想法的人尤为常见。他们总是倾向于仔细地思考计划以及做这件事所涉略到的风险。脑子里会浮现很多个“万一”的问题。“万一这个方法行不通怎么办?万一生意失败怎么办?”

  “I'm not going to make it…” you tell yourself and finally you decided to give up. You gave up before you might have even taken a single step.

  “我做不到啊…”你自言自语道,最后你决定放弃。你在还没有迈出哪怕是很简单的一步时就放弃了。

  Remember Nike's slogan? Just do it! That's what you need to do – take action. Yes, it is okay to think thoroughly before doing anything. But the more time you spend on thinking, the more likely you won't do it. Think, but don't overthink. Don't get stuck in analysis-paralysis!

  还记得耐克的宣传语吗?尽管去做吧!那正是你所需要做的-行动起来。是的,在做任何事前都要想清楚。但是你想的越多,你去实际做的可能性就越小。思考,但是不要过度思考。不要被优柔寡断阻碍了你前进的步伐!

  6. Learn to control your temper

  学会控制个人情绪

  A quick temper will make a fool of you soon enough – Bruce Lee

  急躁的脾气早晚会令你更加出丑-李小龙

  How many times have you lost your temper in the past? Countless times I suppose? And what happened next? Did the things you were angry about become better, or did it get worse? Admit it, your quick temper worsens the situation almost every time.

  在过去的生活中你发过多少次脾气?我猜想肯定是数不胜数吧?然后呢?令你生气的事是变好了吗,还是变的更糟糕呢?面对现实吧,你的暴跳如雷几乎只会让局面更糟糕。

  Everyone experienced it before. We all know that letting our anger loose is harmful to us. We want to change that, but it is not easy to take control of our temper. We are only humans after all.

  每个人都曾经历过情绪失控。我们都知道任由脾气发泄只会伤害我们自己。我们想要改变它,但是想要控制情绪并不容易。毕竟我们只是普通人。

  So, what can you do to control your temper? Well, there are many things you can do, but the best advice I can give is to take a deep breath and think it through. You still need oxygen when you're angry after all. Remember, always control your temper before it controls you!

  那么,想要控制情绪我们能做些什么呢?其实,你有很多事可以做,但我能给出的最好的建议就是深呼吸,然后重新想一想。毕竟当你生气时你还是要呼吸的。记住,是你来控制情绪,而不是让情绪来控制你!

(编辑:何莹莹)

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词