新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文
《权力的游戏》第六季:二丫透漏关于囧雪的新动向
2016-01-21 09:31
来源:人人美剧
作者:
《权力的游戏》二丫的扮演者出现在伦敦CC电影节颁奖礼上,证实了雪诺的回归,但同时表示他不会是“活着的”。这是啥意思?
“每次别人问起雪诺是否会回来时,我都会感觉整个人都不好了。他们会说‘他会回来的对吧’,而我只能说,剧情会有一个大反转,但是我不能说他是‘活着的’。”二丫说到。
那么二丫到底是什么意思呢?回想一下,之前该剧的合创人Dan Weiss在谈到雪诺时曾说,“死了就是死了”。“死而复生”的野人,《冰与火之歌》的第一部的第一页就已经提及到了。难道,这二位的意思是雪诺并没有像贝里·唐德利恩一样完全地复活,而是像第四季中双眼变成冰蓝色的婴儿一样,变成了异鬼,亦或是夜王?
也许雪诺根本没有复活,而布兰“附身”于他,通过他死去的兄弟的身体来指挥即将到来的北方之战。
老实说,谁又知道呢?不过还好,距离最后揭晓日也只是还有几个月的时间而已。《权力的游戏》将于4月24号周日,回归HBO电视台。
Maisie Williams dropped the riddle of the year this week regarding the fate of Jon Snow (Kit Harington). Speaking at the London Film Critics' Circle Awards, the Game of Thrones star appeared to confirm Snow's return, but then reaffirmed that he's not alive. Say what?
"I feel so mean because I speak to people and they're all like, 'Jon Snow, is he back?' and it's, like, really heartbreaking because people are like, 'yeah, but he's coming back though?' It's a great twist, but I can't say he's going to be alive,'" Williams said.
So what exactly might Williams mean? Well, let's bring things back to co-creator Dan Weiss' previous reference to Jon Snow saying, "Dead is dead." That is a phrase taken straight from the first page of the first book of A Song of Ice and Fire that refers to Wildlings who come back to life. Could Weiss and Williams be hinting that Snow won't fully return to life like the resurrected Beric Dondarrion, but return with the ice-blue eyes of the baby in Season 4 or the Night's King?
Or maybe no one resurrects Jon and Bran simply wargs into him, leading the charge through his dead brother's body in the upcoming Northern battle.
Honestly, who knows? But at least we're only a few months away from finally getting some answers.Game of Thrones returns Sunday, April 24 at 9/8c on HBO.
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(编辑:何莹莹)
|
|