新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

《星球大战》7丹尼尔·克雷格跑了个超级龙套?

2015-12-25 09:34

来源:人人美剧

作者:

  真是个狡猾的家伙。Daniel Craig在星战系列的最新一部《星球大战:原力觉醒》中饰演了一个小角色,但没有人觉察到。这是因为这个英国老戏骨穿上了帝国风暴兵的制服与韩索罗(Han Solo)和天行者卢克(Luke Skywalker)这样的大神相对抗。

  根据每日邮报(Daily Mail)的报导,这是Craig 和JJ(《原力觉醒》导演)一起想出的点子,当时他们都在白金汉郡英国头号制片公司Pinewood Studios工作,而Craig正在拍摄007系列最新篇也就是前不久我们看到的《007:幽灵党》。据说在《原力觉醒》中他只在开头的一个场景中出现。

  47岁的Craig 目前还没有对此事公开承认,但迪士尼发言人对该传闻作出了回应:“我不敢公然确认此传闻的真实性,因为它一定会被当事人否认,但我可以说,你们已经接近真相了。”

  Craig演配角一事在今年五月重新又被炒热了,导火索是Simon Pegg在接受太阳报(The Sun)关于星战新片的采访时透露:“扮演帝国风暴兵的不是我,是Daniel Craig。”已经45岁的Simon Pegg将在星战系列的新片中饰演温卡·普卢特(Unkar Plutt),同时他也将出演明年年中上映的《星际穿越:超越星辰》(“Star Trek: Beyond”)。

  然而Craig本人对这样的事情一概予以否认,今年七月在接受娱乐周刊(Entertainment Weekly)采访时,他说:“我为什么要这么做呢?真见鬼!哎,怎么还会去演另一部电影呢。”

  他补充道:“去跟Simon Pegg谈吧。他显然知道得比我多得多。他可能只因没在星战中得到角色而羡慕嫉妒恨吧。他和JJ或许也有些过节,是什么样的过节我就不得而知了,你们最好直接去问他。”

  He's one sneaky bugger. Daniel Craig played a small role in Star Wars: The Force Awakens — and nobody noticed. That's because the British actor suited up as a Stormtrooper to take down the likes of Han Solo and Luke Skywalker.

  According to the Daily Mail, Craig and director J.J. Abrams came up with the idea when they were both working at Pinewood Studios in Buckinghamshire. Craig was filming his latest James Bond installment, Spectre, at the time. Craig reportedly shot only one scene for the new Star Wars, and it might be at the beginning of the movie.

  Craig, 47, has yet to confirm, but a spokesperson for Disney did address the rumors. "You're close to the truth," the spokesperson told DM. "Nothing can be said on the record, because it will be denied."

  Speculation of Craig's cameo began back in May when Simon Pegg was asked about the film. "I wasn't a Stormtrooper. Daniel Craig, he was a Stormtrooper," the Star Trek Beyond actor, 45, who suited up as Unkar Plutt, told The Sun. "I shouldn't have said that."

  Craig, meanwhile, denied any such thing. "Why would I ever bother doing something like that?" he told Entertainment Weekly in July. "F--king hell! Pffft. Play an extra in another movie."

  He added: "Talk to Simon Pegg. He obviously knows way more than I do. He's just jealous because he’s not in Star Wars. He’s got some issue with J.J. I don’t know what the f--k it is. You need to talk to Simon about it."

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词