新东方网>英语>英语学习>少儿英语>英语故事>正文

儿童英语故事双语版:梁上君子

2015-12-22 15:19

来源:网络

作者:

 

  In the Eastern Han Dynasty (东汉), there was a man named Chen Shi (陈寔) .

  在东汉初年,有个人叫陈寔。

  One day, a thief slipped into his living-room. Hiding behind the beam, the thief waited for Chen Shi to fall asleep.

  有一天,一个小贼溜进了他的房间,躲在房梁上等着陈寔去睡觉再下手。

  Chen Shi, finding the thief, called his family together, saying, "To be a upright man one must have aspirations. Men are not born evil. But if one gets used to doing evil things, it will be hard to reform. The gentleman above the beam is such a man."

  陈寔发现了小偷,把他的家人都召集在一起,说:“人不可以不自强。人不是天生就坏的,坏习惯往往是由不注意自身品性修养所致的。咱家房梁上这个人就是这样。”

  The thief, hearing this, hurriedly jumped down and knelt on the ground to beg forgiveness.

  小偷听到这话,从房梁上跳到地上,跪在陈寔面前,请求原谅,决心做个有用的人。

  This idiom is used to refer to a thief.

  这个成语用来比喻小偷。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(实习编辑:高奕飞)



猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词