双语:5个真相解读新时代职业发展趋势
2015-12-09 15:52
来源:About.com
作者:
3.Productivity is more important than time spent in the office
3.先进生产力比泡办公室更重要
More frequently than not, today's workplace emphasizes the quality of work produced, as opposed to the number of hours of face-time that employees put in. A recent report by Sodexo found that workers who are judged on output rather than hours worked tend to obtain higher levels of productivity.
往往是这样——如今的职场更加强调员工的高生产力,而不是泡办公室见到你人影的时间长短。Sodexo最新一次报告指出以业绩为考核的员工具备更高的生产力。
This goes hand in hand with the trend of more flexible work options, as well as the tendency for office planners to focus on open floor plans, and the rise of co-working spaces. Many of these updates to the traditional workplace are directed toward millennial employees, who tend to favor collaborative work environments and cite personal learning and development as the number one priority when selecting a career.
与之相伴而生的便是更灵活的工作方式以及开放工作领域、解锁合作办公模式。这样的变化往往发生在拥有上千员工的传统型企业,因为他们的员工注重合作环境以及将个人的学习与发展放在选择职业的考虑因素首位。
4. Online academics and resources are fundamentally changing advanced education
4.线上学习和资源共享从基本上改变了高等教育
The trend of lifelong learning is increasingly common in today's digitally driven society. While heading back to school to get an advanced degree after the age of 40 used to mean becoming a social pariah in a traditional university atmosphere, today's online resources have made that mindset a thing of the past. Many online programs stem from extremely reputable universities and organisations and can provide as quality an education as one obtained in a classroom.
处在飞速发展的时代,终身学习渐渐成为了一种大众化的行为。然而年过四十之人重返大学校园听起来是一件很鬼畜的事,所以线上教育听起来象是为这样的人量身打造的。很多线上程序致力于开发知名大学、企业的培训课程,并且提供与面对面教学一样高质量的教育环境。
5.STEM and data-driven jobs top the charts for lucrative career paths
5.微显及大数据成为高薪行业领头羊
Last year, the Office of National Statistics released the list of the highest-paid jobs in the UK. Unsurprisingly, many were tech-focused roles: Information technology directors came in fourth place, with air traffic controllers and rail engineers also making the top 10.
去年,英国国家统计局发布了英国最高薪职业清单。不出所料,很多高科技岗位上榜了:信息科技经理排到第四位,交通控制师以及铁路工程师也进了前十。
Tech and big data has infiltrated job descriptions from entry-level all the way to senior management in most industries you can name, so it's no secret that having technical skills in programming, data analysis, dev and design, engineering, etc. can pave the way for the career of your dreams — perhaps even that coveted job that you can perform from the comfort of your bed.
与科技、大数据相关的职业大大小小贯穿于大多数公司上下,所以编程、数据分析、设计、工程等等岗位成为香饽饽早已不足为奇——可能这些工作就是能带你走上在家躺床上办公正道儿的大哥吧!
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(编辑:何莹莹)
|
|