新东方网>英语>英语学习>职场英语>职场百科>正文

职场英语:成功遭人嫉妒?这是最好的回答方式

2015-12-08 15:09

来源:about.com

作者:

  I found the secret in an unexpected place--an eight-month old Product Hunt

  我找到答案的地方是始料未及的——对一个出品八个月的产品的考察。

  When I was younger, I had some bad habits. I was jealous--more than I would have liked to admit. I had a good life, but I wanted more. I envied those around me who seemed to make it happen.

  年轻的时候,我确是有些坏习惯的。我有嫉妒心——尽管我不想承认这个事实。生活过得如意,而我偏偏更是贪婪;我嫉妒周围能取得成功的人。

  That's why this short exchange in an eight-month-old thread on Product Hunt really caught my eye. It's about what to do when you've had success--and when you realize others are starting to feel frustrated as a result.

  如是原因,我对这个项目充满了兴趣——取得了成功以及心里清楚自己的成功对于别人来说可能也是带来了挫败感时,下一步动向该是如何。

  "I was working on that..."

  “我最近忙着做.....”

  If you're not familiar with ProductHunt, you should be. It's a place to discover cool new products just about every day. Earlier this year, the guys who founded the livestreaming service Meerkat took to the site to announce their launch.

  对producthunt有所认知还是必要的——年初,Meerkat的创建者正式启动了这个项目。在这里,探寻新产品几乎是每天都要做的事情。

  It was a very popular thread, with all kinds of positive comments. One member of the community however, a programmer named Pierre Goutheraud (who goes by the screen name @httpete) found the whole thing to be horrible timing. He commented:"I was working on the same exact app... kinda depressed right now. "Man, did I ever feel for Pete--or Pierre, I guess. I've been there.

  有趣的尝试。反响也来得积极——除了一个程序猿Pierre Goutheraud(网名@httpete)的人觉得这事儿实在是个噩耗吧。他这样说道:“我还在开发我的app,然而meerkat就像他的双胞胎兄弟一样。”伙计,我懂你,这种事儿我经历过。

  Encouragement

  打赏

  What was great was the response that Meerkat cofounder Ben Rubin gave. I can't help but quote it in full:

  Meerkat合伙人Ben Rubin的回应我要点赞,好想好想全部引用他说的这段话:

  “PETE! What makes you think you are not capable of doing something better/different? It would be a very sad world if people just give up on ideas. I can tell you that live video space is still broken in terms of distribution mechanism, and that obviously Meerkat is not perfect. there's a very good chance that anyone in the world would come up with a better product / perspective. Please, go back to code. that's how we all build better things together, even when we work separately. --we learn from each other.”

  PETE!是什么让你觉得自己不足以做出更好或是有所不同的产品呢?若是人人都将灵光一现视为不可取,那么这个世界是可悲的吧。我直言,Meerkat确实还有缺陷,例如现场部分在机械分销上面仍有漏洞,而且我敢说总还有人会做得比我更好。所以求你了,回来摞码吧,和我在一起——虽然我们分开工作,但是我们总能互相学到很多。

  I might be overstating to say Pierre was jealous--maybe a little bit frustrated. But Ben handled it perfectly--and admirably. The point is, when people look at your success and wish they could achieve it, the most highest response you can give is to encourage them to do so, even if it might mean ultimately outshining you.

  我真不夸张地说,Pierre起妒忌心了——挫败感可能也是有的。但是Ben处理地很完美,令人称赞。不难看出,重点在于当有人看见你的成功正是自己孜孜以求而不得之时,最好的答复便是也鼓励他们这样尝试吧,虽然这样做的结果可能是最终他们真的超越了你。

  Meerkat, of course, the irony here is that Meerkat is facing a tough battle, since Twitter acquired its competitor Periscope not long after this Product Hunt thread. (I admit I came to the party late, and have only started checking out both apps fairly recently--so I'm not sure at all what the future holds for Meerkat.)

  必须说,Meerkat现在也是不好过的——twitter在这项考察开始不久就把对手Periscope纳入了囊中(我承认自己加入这个考察晚了点儿,这两个app的审视才刚刚起步——所以我不能完全看清Meerkat的未来。)

  However, as one of the commenters who saw Rubin's remark put told him: "Whether or nor Meerkat succeeds (and it seems to be going really well!), you have already succeeded at life with an attitude like that."

  然而作为看到Rubin回应的评论者之一,我要说:“不管Meerkat未来如何(虽然事实上一切进展的都很棒!),你有这样的态度就已经是赢家了!”

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词