新东方网>英语>英语学习>口语>情景对话>正文

购物英语口语情景对话:修剪头发

2015-11-19 15:17

来源:小e英语

作者:

 

  The hair stylist sprays the customer's hair to wet it, and starts combing it.

  发型设计师对顾客头发喷点水打湿,然后动手梳理。

  H: How do you usually part your hair?

  发型设计师:您的头发通常怎么分法?

  C: To the right.

  顾客:分向右边。

  H: ( The hair stylist cuts the customer's hair. ) Almost done. I just have to even things up a bit. ( She shows the customer the results.)Will that do?

  发型设计师:(发型设计师修剪顾客的头发。)快好了。我只要再把头发修整齐一点就好。(她让顾客看效果。)那样可以吗?

  C: Looks good.

  顾客:看来不错。

  H: Would you like a shave?

  发型设计师:您要修面吗?

  C: No, thanks.

  顾客:不用了,谢谢。

  H: Okay, let me brush you off. Thank you very much for coming.

  发型设计师:好的,让我把您身上的发屑拂掉。谢谢您的光临。

  C: Thank you.

  顾客:谢谢。

  单词学习笔记

  1.spray vt. 喷洒(水等)

  例:The farmer sprayed the fields with pesticide.

  (那个农夫用杀虫剂喷洒田地。)

  2.wet vt. 使湿

  例:You should wet your shirt before you iron it.

  (你在烫衬衫前应先把它打湿。)

  3.comb vt. 用梳子梳理(毛发等)& n.梳子

  例:Jason spends a lot of time combing his hair.

  (詹森花很多时间梳头。)

  4.part vt. 分(头发);使分开/离

  例:Ted parts his hair down the middle.

  (泰德将他的头发中分。)

  5.even vt. 使整齐/均匀

  even... up /even up... 使……整齐/均匀

  例:The computer can even up the spacing on your report so it

  looks neater.

  (计算机可以让你报告上的行距一致,那么它看来就较整齐了。)

  6.a bit (当副词用)稍微,有点儿

  例:I'm a bit hungry. Let's get a snack.

  (我有一点饿,咱们去买点心吧。)

  7.result n. 结/后果 & vt,发生;是……的结果

  as a/the result of... 由于......

  result in. 导致/造成……

  例:As a result of the typhoon, the game was cancelled.

  (由于台风的关系,比赛取消了。)

  This dispute may result in war between the two countries.

  (这场纠纷可能导致两国间的战争。)

  8.本文:

  Looks good. 看来不错。(此处省略形式主语it,是口语的说法)

  = It looks good.

  9.shave n. 修面,刮胡子

  10.brush vt. 拂,拭;梳

  例:Sarah spends twenty minutes brushing her hair every morning.

  (莎拉每天早上花20分钟梳她的头发。)

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)



猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词