新东方网>英语>英语学习>少儿英语>英语故事>正文

中国成语寓言故事双语版:相辅相成

2015-11-12 15:21

来源:网络

作者:

  In the past, a man bragged about his bow: "There is no bow better than mine. It doesn't need any arrow!"

  从前,有个人自夸他的弓,说:“我的弓嘛,没有比这更好的了,好得不需要用什么箭的!”

  Another man bragged about his arrow:"There is no arrow better than而ne. It doesn't need any bow!"

  也有人在自夸他的箭,说:“我的箭,没有比这更好的了,好得用不着什么弓了!”

  At that time, a man good at archery happened to pass by and heard their dialogue. He said:

  这时候,恰好有一个会射箭的人从他们身边走过,听到他们的这段对话,就说:

  "You are both wrong. One cannot shoot an arrow without a bow; and without an arrow, how can one hit the target?"

  “你们两人的话都不对。没有弓,发不出箭;没有箭,怎么能射中目标呢?”

  Thereupon, the man good at archery asked them to take out their bow and arrow. Then he showed them how to shoot at the target with a bow and an arrow.

  说完后,会射箭的人还叫他们把弓和箭都拿出来,射箭给他们看。

  Now they understood: A bow won't do without an arrow; nor an arrow without a bow. They complement each other.

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(实习编辑:高奕飞)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词