职场健康不容忽视:加班超11小时易患心脏病
2015-10-20 10:54
来源:网络
作者:
overworked: new research has found that those who work 11-hour days or more increase their chance of a heart attack by two thirds if you’re about to embark on your usual 12-hour day at the office, you might want to pause a while – a few hours, actually. a study has found that those who spend more than 11 hours at work increase their chance of having a heart attack by two thirds.
沉溺在职场中,终年暗无天日搏命的职场白领们又要注意了,虽然已经了解到了很多“养生小常识”,比如:绿茶抗癌、如何防止中风等等,但是下面一个数字可以又算是给已经“雪上加霜”的白领们当头一棒:专家发现,每日工作超过11小时,患心脏病的风险增加67%!也就是说,每日倘若超过11小时工作,有三分之二的工作狂们有可能“提前”进入心脏病患者的行列。
the team from university college london looked at more than 7,000 civil servants working in whitehall over a period of 11 years and established how many hours they worked on average a day. they also collected information including the condition of their heart from medical records and health checks. over the period, a total of 192 had suffered a heart attack. but the study, published in the journal annals of internal medicine, found that those who worked more than 11 hours a day were 67 per cent more likely to have one than those who had a ‘nine to five’ job.
这组研究数字并不是草草得出的结论,据悉,英国伦敦大学学院的研究团队对7000名在“白厅(英国)”工作的“英国公务员”进行了长达11年的跟踪观察,专家们研究他们平均每日工作需要多少时间,从而和他们的健康状况做出相应的联系,专家们还对他们的心脏状况做了相应的记录。在长达11年的时间中,总共有192名被实验者经历过心脏病,或者有过心脏病的“体验”。在《内科医学的杂志年报》上,专家们统计出了惊人的数据,那些工作长达11小时,或者超过11小时的公务员,有67%或者更多有可能患上心脏病。这个工作时间是与那些拥有着“朝九晚五”工作的人相比的。
professor mika kivim?ki, who led the study, said: ‘we have shown that working long days is associated with a remarkable increase in risk of heart disease. ‘considering that including a measurement of working hours in a gp interview is so simple and useful, our research presents a strong case that it should become standard practice. ‘this new information should help improve decisions regarding medication for heart disease.
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(实习编辑:高奕飞)
|
|