职场健康不容忽视:专家支招 祝你远离电脑病
2015-10-13 11:52
来源:网络
作者:
a growing number of women are developing something called ‘computer face’, a leading cosmetic surgeon said. dr michael prager said professionals who worked long hours in front of a screen were ending up with saggy jowls, ‘turkey neck’ and deep-set wrinkles on their forehead and around their eyes. the botox specialist said that, of all his clientele, office workers were most likely to show premature signs of ageing。
一些女性白领由于经常在电脑前工作,逐渐脸部肌肉出现松懈、面颊下垂、"火鸡颈"、前额和眼睛周围皱纹增多的现象,这种现象被人们戏称“电脑脸”。有专家说到,由于白领的工作压力与生活压力越来越大,“提前衰老”的症状越发受到重视。
‘if you are one of the unfortunate people who frown or squint while they are concentrating at the screen then, over time, you will inevitably end up with frown lines,’ dr prager, 42, said。
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(实习编辑:高奕飞)
|
|