新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

《权力的游戏》扫奖模式开启 艾美奖24项提名领跑

2015-09-16 10:38

来源:21英语

作者:

  《权力的游戏》有多牛?看看他们在创意艾美奖(Creative ArtsEmmys)上的表现就知道了。

  当地时间9月12日晚,以技术和幕后制作为主的创意艾美奖在洛杉矶揭晓,《权力的游戏》笑傲群雄,拿下包括 “最佳视觉特效奖”、“剧情类特技协调”、“剧情类最佳剪辑”和“剧情类最佳声效剪辑”等8个奖项。然而这些奖项对于他们来说只是“开胃菜”,重头戏还在后面呢。

  除了《权力的游戏》,电视电影《蓝调女王》、科学纪录片《拨开迷雾:山达基教与信仰囚笼》也都有所斩获,这些作品让HBO电视台成为颁奖礼上的最大赢家。

  不过,创意艾美奖只能算是2015年第67届艾美奖的一个预热。据腾讯报道,此前艾美奖公布了奖项提名,《权力的游戏》以24项提名领跑所有作品。而这一数字,也让该剧成为历史上获得艾美奖提名次数最多的电视节目。

  艾美奖的颁奖礼将于美国时间9月20日举行。

  The first batch of Emmys were doled out on Saturday (Sept. 12) night rewarding the besttechnical talent in showbiz.

  The ceremony in downtown Los Angeles, plowed through nearly eighty technical, behind-the-screen awards.

  The HBO medieval fantasy "Game of Thrones" was honored eight technical achievement awards atcreative arts Emmy Awards. It led all winners including awards for production design, visual effectsand casting.

  The big winner of the night was HBO. The cable TV channel walked away with a total of 29 awards,with fan favorite “Game of Thrones” nabbing eight of them, Queen Latifah's “Bessie” won fourawards, while scientology documentary “Going Clear” grabbed three.

  【Key Points】

  《权力的游戏》自开播以来就十分受欢迎,在各种颁奖礼上都有横扫千军的声势。英文中,“ 大获全胜”可以用outright win表示,类似词汇还包括a landslide victory(压倒性胜利)或者a cleansweep(横扫)等。

  例:The team achieved a clean sweep in yesterday’s competition.

  队伍在昨天的竞赛中大获全胜。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词