新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

《权力的游戏》第六季将超原著 追剧感觉大不同

2015-06-16 14:22

来源:人人美剧

作者:

     回想当初《权力的游戏》(Game of Thrones)第一季要开播的时候,很多乔治·R·R·马丁的粉丝是相当激动的,终于能看到这部史诗大作被搬上荧屏了!然后,看过书的粉丝们就相对淡定 地在第一季中看到中心角色奈德·史塔克(Ned Stark)被砍头,然后看着没看过书的剧粉们抱头痛哭:乔佛里(Joffrey)你丫在干什么!奈德不能死啊!会有人救活他的对不对!不啊啊啊啊啊!

  然后,在第二季、第三季、第四季中几乎每年这样的情景都会重复几次:血色婚礼(这是多少人的噩梦啊)、皇家婚礼(难得一次普天同庆喜大普奔)、让姨妈飞、还 有红毒蛇对魔山,等等。但笔者已经在一轮轮荼毒后慢慢淡定了下来,并且很庆幸作为一个书粉,明年也没法继续淡定地看剧了,因为故事的进展有些已经赶上马丁 的原著了,明年就会超出。在这里强调一点,笔者不是要评判剧与原著孰好孰坏,只是觉得《权力的游戏》第六季看起来的感觉会不那么一样了:

  1.终于会有惊掉下巴的感觉了。虽然制片人大卫·贝尼奥夫(David Benioff)和D·B·韦斯(D.B. Weiss)一直都在写一些书中没有的场景,但大多数情节还是按照书中的故事走的。惊掉下巴的时候屈指可数:夜王出场、珊莎(Sansa)嫁给拉姆斯 (Ramsay)、希林(Shireen)之死(马丁说了,这会出现在他下一本书中)。估计到了《权力的游戏》第六季中,大家的下巴会掉得更频繁些。

  2. 书粉们不用再憋着剧透的冲动了。有些书粉们可能很享受预先知道下一集演什么并且宣告出去的感觉,但笔者不属于那一类。现在笔者终于松了一口气,因为就算想透也不知道该透什么了。

  3. 终于不用成为那个说“在书里是这样的……”的讨厌的人了。估计有些原著党在跟看剧看到迷糊的朋友们交流时经常会用到“在书里”这个词,而且说着说着就扯远了。的确,马丁笔下的世界确实有点复杂,许多人物动机、历史、社会构架并没有在剧中展现出来。在追第六季的时候,估计大家的交流就更能同一层面了。

  4. 不用再纠结维基百科了。两只眼睛盯着看剧就好,不用再纠结书里发生而电视中没发生的事,还有书里和电视里不一样的事——比如艾莉亚(Arya)天天念叨的那个名单。

  5. 故事会大幅推进。《冰与火之歌》第四本和第五本中引入了许多新角色,因为马丁想给丹妮莉丝(Daenerys)一些时间去学习统治弥林。而且过去一年中, 两位制片人把这部分大幅压缩了,并让已有角色的故事线大幅推进——提利昂(Tyrion)和丹妮莉丝见面了,还有让人掉了一地鸡皮疙瘩的艰难屯之战。制片 人已经和马丁就大结局的问题谈过了,就算书和剧的结尾相同,电视剧依然会按照自己的方式大幅快速推进。

  6. 我们能早点看到结局。之前,书和剧一直都是并行的。目前,书已经出了5本,剧也已经拍了5季。可是第六本《凛冬的寒风》实在花了太长时间。即便我们能等着 书出完第6本后再去看第6季,但我们无论如何也不可能等到大结局的第7本出来之后再等第七季了。既然《权力的游戏》已经续订到了第七季,那就姑且等着吧, 不管怎样,我们都能早早地在第7本书出来之前看到这个史诗级故事的结局了。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词