新东方网>英语>英语学习>行业英语>金融英语>正文

三星Q1利润下降三成 iPhone 6仍是最大劲敌

2015-04-09 10:49

来源:沪江

作者:

  South Korean tech giant Samsung said on Tuesday operating profit likely dropped 30.5 percent in the January-March period to 5.9 trillion won ($5.44 billion) — nonetheless beating expectations.

  周二,韩国科技巨头三星表示其1到3月的营业利润可能为5.9万亿韩元(54.4亿美元),下降30.5%。尽管如此,其营收依然高于市场预期。

  The guidance, released ahead of full first-quarter figures due around the end of April, compared with a 5.3 trillion won mean estimate of 41 analysts surveyed by Thomson Reuters I/B/E/S. The company enjoyed an 8.5 trillion won profit a year earlier.

  第一季度的所有数据将在4月底前统计完毕,而该报告的发布早于这一时间。汤森路透I/B/E/S调查的41名分析师给出的平均利润预估值为5.3万亿韩元。一年前,三星的利润是8.5万亿韩元。

  Samsung's smartphone line has previously been a strong profit driver for the company, but the runaway success of Apple's iPhone 6 and 6 Plus has had a serious impact. Consumers have increasingly eschewed Samsung's plastic phones in favour of the new, larger Apple devices.

  此前,智能手机产品线一直是三星公司利润的重要来源,但苹果iPhone 6和iPhone 6 Plus不可阻挡的成功给其带来了严重影响。消费者开始放弃三星的塑料外壳手机,转而选择尺寸更大的新款苹果手机。

  Samsung has responded by radically redesigning its forthcoming Galaxy S6 flagship smartphone, which is due to launch this week.

  彻底重新设计的旗舰产品Galaxy S6将成为三星还击的武器,这款手机将于本周发布。

  January-March revenue likely fell 12.4 percent to 47 trillion won, Samsung said, compared with a mean forecast of 49.8 trillion won by the Thomson Reuters I/B/E/S survey.

  三星表示,第一季度的销售额为47万亿韩元,下降了12.4%。汤森路透预估三星的销售额为49.8万亿韩元。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词