女人比毒药更致命!带你看懂高能美剧致命女人
2019-10-16 14:23
来源:邱政政
作者:SuperTalk口语
03. 开放式关系中的律师
还有一位是处在2019年开放式婚姻里的律师Taylor,她以一己之力养着大房子和整个家庭。而这也成为他们日后矛盾激化的导火索。
开放式婚姻会带来许多复杂的问题,影响着他们的相互信任和界限。当他们两个人都喜欢上Taylor的女伴后,后面的剧情怎么发展,开放式关系的界限到底在哪,我们拭目以待。
三位女主在婚姻中都有着不同的境遇,她们遇到的问题也是我们目前常在探讨的热点社会议题:婚外情,骗婚Gay,开放式关系。
看似包裹着肥皂剧的外壳,可我从中读出了在关系/婚姻中应有的态度:从心所欲而不逾矩。
不论处于什么时代,如果这段关系让你疲惫,要学会反击,从中脱身而不是被困于其中。这也是为什么每次我看到女性为自己发声/争取权益的新闻时,都特别开心。
学以致用
看剧的同时不能忘记学习英语,我也留意到很多都是咱们SuperTalk口语课堂上学到的内容呢,咱们一起来看三个例子哈。
I’m in the middle of dinner.
这句话是Touchstone 2 unit8里学到的知识点,相信大家一定不陌生。
意思是我正忙着……,表示正在做某事的过程中。
eg.
1. I'm just in the middle of coordinating the press conference.
我正忙着协调安排记者招待会。
2. I was in the middle of making a pie for dinner when the telephone rang.
我正忙着做正餐吃的馅饼,这时电话响了。
3. A: Marry, Mr Johnson wants these documents to be copied.
玛丽,约翰先生需要这些文件的复印件。
B: Oh, no. You see I'm in the middle of something. Could he wait?
噢,不。你看我正忙着呢。他能不能等会儿?
A: I'm afraid...
我恐怕……
B: All right, all right. He'll get them as soon as possible.
好吧,好吧。我尽快让他拿到复印件。