32个世界上颜值最高的英文单词 你认识几个?
2019-03-21 10:19
来源:奇速英语
作者:
17. Supine ['supaɪn]
lying fave upwards.
翻译:形容词,懒散闲适地仰卧着
例句:Reading is a quiet activity and it will often induce sleep in the supine position.
译文:阅读是安静的活动,用仰卧的姿势阅读很容易使人入睡。
18. Luminescence [,lumɪ'nɛsns]
light produced by chemical, electrical, or physiological means.
翻译:名词,发出磷磷荧光
例句:Bio-LED luminescence will cause the chloroplast to conduct photosynthesis.
译文:生物LED灯可导致叶绿素进行光合作用。
19. Solitude ['sɑlətud]
a state of seclusion or isolation.
翻译:名词,避世隐居
例句:She has nothing but solitude.
译文:除了孤独她什么都没有。
20. Aurora [ɔ'rɔrə]
dawn
翻译:名词,极光,曙光
例句:The light creates the aurora that we see.
译文:正是光造就了我们所看到的极光。
21. Syzygy ['sɪzədʒi]
an alignment of celestial bodies.
翻译:名词,朔望,三个天体排成一条直线的天文现象
22. Phosphenes ['fɑsfin]
the light and colours produced by rubbing your eyes.
翻译:名词,用力揉眼睛之后幻视出的彩色光班
23. Oblivion [ə'blɪvɪən]
the state of being unaware of what is happening around you.
翻译:名词,被周围世界湮没、遗忘
例句:This oblivion is good, which makes you freshened.
译文:这个遗忘是好的,它使你精神饱满。
24. Ephemeral [ə'fɛmərəl]
lasting for a very short time.
翻译:形容词,像蜉蝣般朝生暮死、极为短暂的生命
例句:But all kinds of fame are ephemeral.
译文:但是,各种名望都是短暂的
25. Incandescence ['ɪnkən'dɛsns]
light produced by high temperatures.
翻译:形容词,辉耀的、炽热的、白热化的
例句:Flames consist of incandescent gases.
译文:火焰含有炽热的气体。
26. Denouement [deɪnuː'mɒŋ]
the resolution of a narrative.
翻译:名词,故事的最终落幕
例句:But in real life young men who hoped for this denouement were apt to be disappointed.
译文:但是在现实生活中,满心期望这种结局的年轻人,往往会大失所望。
27. Vellichor [ˋvɛntrəl]
the strange wistfulness of used bookshops.
翻译:名词,在旧书店里,时光缓慢而静谧地流逝的氛围
28. Eloquence ['ɛləkwəns]
the art of using language in an apt, fluent way.
翻译:名词,滔滔不绝的雄辩之道
例句:He is gifted with rare eloquence.
译文:他天生具有罕见的口才。
29. Defenestration [di,fɛnə'streʃən]
the act of throwing someone out of a window.
翻译:名词,将某人抛出窗外
30. Sonder ['saundə]
the realization that each passerby has a life as vivid and complex as your own.
翻译:名词,意识到自己生命中的每个过客都背负着不同的故事
31. Effervescence [,efə'ves(ə)ns]
bubbles in a liquid.
翻译:名词,在液体中欢腾地起泡
例句:Bubbles are engaging because of their effervescence.
译文:气泡因它的起泡而迷人。
32. Cromulent. ['kɒment]
appearing legitimate but actually being spurious.
翻译:名词,出现时是符合认知的,但实际虚假的