新东方网>英语>英语学习>口语>实用口语>正文

实用口语:中国人常说的“帮我问候xx” 怎么用英文表达?

2019-02-13 09:58

来源:沪江

作者:

  逢年过节,祝福问候是少不了的,如何问候别人也是一门学问。中文里,我们经常说“请代我问候……”,这是很常见的礼貌表达,那么英文中是怎么说的呢?

  01正式

  Send [someone] my best.

  给[某人]我最好的祝福。

  Send [someone] my best regards.

  向[某人]献上我最诚挚的问候。

  Send [someone] my greetings.

  向[某人]问好。

  Give [someone] my best wishes.

  给予[某人]我最好的祝福。

  Pass on my greetings to [someone].

  向[某人]转达我的问候。

  My best to [someone].

  最好的祝愿给[某人]。

  All the best to [someone].

  祝[某人]一切顺利。

  Send [someone] my compliments.

  向[某人]表达我的赞美。

  02不太正式

  Tell [someone] I say hello.

  告诉[某人]我过打招呼。

  Say hi to [someone] from me.

  向[某人]传达来自我的问候。

  03亲密的表达

  Send [someone] my love.

  向[某人]表达我的爱。

  *tell [someone] I send kisses

  告诉[某人]我向他献吻

  *give her a kiss from me

  给她一个我的吻

  这里要注意,除非你谈论的是家人,否则在英语文化中(尤其是英国)很少使用“kiss”,因为使用“kisses”来问候别人的做法并没有被广泛使用。

  在许多拉丁国家,“kiss”的意思是“问候”或“打招呼”,但在英语文化中,“kiss”更亲密,只有当说话的人和传递问候的人都可以亲吻第三方才会使用(当然,这是不太可能的)。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词