老外眼里中国最厉害的APP是什么?
2018-05-09 11:11
来源:沪江
作者:
说起老外眼里中国最厉害的APP,你会想到啥?
微信吗?
不不不,这类社交应用国外也有很多,微信不算稀奇。
淘宝吗?
确实还可以,不过国外厉害的电商平台也不少,淘宝一直想打出海外,但也没有太出色的成绩。
其实吧,应该是支付宝(Alipay),毕竟中国的移动支付(mobile payment)现在是全球做得最好的,英大作为一个既用支付宝又用paypal的人,真的觉得这完全就是两个世纪的东西。
连带着,支付宝头上的蚂蚁金服(Ant Financial)如今在全世界也是一家相当有头有脸的公司,而且它还在给其他国家传授经验呢。
前几天就有新闻报道,蚂蚁金服又在东南亚有大动作了,它马上要打入孟加拉(Bangladesh),并且要和孟加拉本土最大的移动支付公司 bKash 合作打造孟加拉版的支付宝。
We’ve heard a lot out of Ant Financial these days, especially thanks to its Alipay work. Now, it’s dropped word our way about a new project with bKash, a move that will help bring new options to the unbanked population of Bagladesh. The partnership effort calls for Ant Financial to put investment in bKash, and help make the current leader in mobile financial services in Bangladesh even better.
关于蚂蚁金服的事情,我们最近都听得挺多的,这当然是多亏了支付宝出色的表现。而它现在声称要和bKash合作展开一个新项目,这一行动将能为孟加拉那些还未享受银行服务的人提供一些新选择。在这个合作关系中,蚂蚁金服会为bKash提供投资,并帮助这家孟加拉的移动支付领军公司变得更好。
虽说这个bKash是孟加拉最大的移动支付服务,不过它目前的主要功能还是很单薄的;而支付宝这次预计会为他们引入二维码支付这种成熟的支付方案。
嗯,我们习以为常的二维码支付在很多国家还是个新鲜事物呢。
顺带一提,bKash 在当地做的电视广告还挺有趣的。
OK,来讲讲今天的词 mobile
它可以表示“移动的”,比如 mobile phone 表示“移动电话”;也可以表示“移动性高的”,比如说一个人腿脚灵便。
那么,我们来造个句子吧~
People these days are much more socially mobile.
如今人们的社会地位更容易改变,容易得多。