新东方网>英语>英语学习>热门推荐>正文

为什么一到春天就犯困?怎么睡也睡不够

2018-04-20 09:52

来源:沪江

作者:

  一到了春天就特别容易犯困,你是不是也一样?

  早上醒不过来,白天精神不振,下午更容易打瞌睡,这大概就是我们常说的“春困”。

  有时候,这种困甚至和时段没有关系,就是一天到晚感到疲劳。

  这是为什么?

  现在有种很流行的说法是:你这是对春天空气中的花粉过敏(allergic)

  其实完全不是这么回事。

  我们之所以总是春困,真正的原因是太阳,以及我们身体当中一种叫“褪黑素”的激素。

  褪黑素又被称为“睡眠激素”,顾名思义,它负责调控我们的睡眠。

  而褪黑素会受到光照和黑暗的影响,春分过后,白天越来越长,褪黑素就会每天把我们的生物钟拨快一点,而我们的身体并不能完全和这种变化同步,所以就会感到非常困。

  When spring comes, bringing longer and stronger hours of sunlight, the body must adjust . Body temperature rises, blood vessels dilate, blood pressure sinks. The body can't manage the adaptation processes overnight, though. It takes about two or three weeks.

  当春天到来的时候,阳光照射的时间变长,你的身体必须适应这种变化。你的体温会升高,你的血管会扩张,你的血压会下降。你的身体没有办法在一夜之间适应这种变化,这大概得花两到三周的时间。

  如果你想改善这种状况,可以试着在白天多晒晒太阳、做一些运动。

  这些都能提高你在春天的睡眠质量,并且让你更快适应春天的变化。

  它的意思是“过敏的”,既可以表示生理上的过敏,也可以表示比喻层面的过敏,需要和介词 to 连用。

  那么,我们来造个句子吧~

  I'm highly allergic to peanuts.

  我对花生高度过敏。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词