新东方网>英语>英语学习>热门推荐>正文

英国的星巴克大涨价了

2018-02-28 14:23

来源:沪江

作者:

  如果你是个英国白领,特别是生活在伦敦的白领,而且习惯每天喝一杯星巴克的咖啡,那么你最近的日子应该不太愉快,因为你身边的星巴克全在涨价。

  更神奇的是,居然有官员提议要给每杯咖啡征收“拿铁税”。

  A group of British lawmakers is calling for a new tax on disposable coffee cups. They hope a "latte levy" would force consumers to use recyclable cups and reduce waste.

  英国的一些立法者正在提议对一次性咖啡杯征收一项新税。他们希望这种“拿铁税”可以迫使消费者使用可重复利用的咖啡杯,以此减少垃圾的产生。

  讲到这里,经常看新闻的同学可能已经发现了,这是中国前不久一项举措的后续影响(consequence)

  你可能不知道,过去中国一直在帮发达国家处理塑料垃圾(plastic waste),比如英国每年都要往中国运送50万吨的废品。

  而1月的时候,中国终于正式禁止进口这些洋垃圾了,欧美国家的废品回收业一下子不知道怎么办了。

  这是《欧盟动态》的报道:

  中国已经不再是欧盟的垃圾填埋场了:接下来怎么办呢?

  你可能会感到奇怪,

  星巴克的咖啡杯不是纸杯吗?跟塑料垃圾有什么关系?

  其实这是一个误解,正因为有这个误解,大多数人才一直以为这种杯子很容易回收再利用(recycle);但其实这种杯子有一层很薄的塑料衬里(lining),它可以帮助咖啡保温,还能防止纸杯变得湿软(soggy)

  而这种材料让咖啡杯变得很难回收,因为你得花费很高的成本才能把这个塑料部分和纸的部分给分开。

  受到影响的还不光是咖啡,很多酒吧也开始不给鸡尾酒提供吸管(straw),连英国人赖以生存的茶也受到了重创,因为茶包(tea bag)也含有塑料成分,而大部分人觉得散装茶(loose tea)实在太麻烦,对于英国这个“开坦克的时候都要喝茶”的民族来讲这简直就是要出人命了。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词