新东方网>英语>英语学习>语法词汇>分类词汇>正文

你只会用happiness表达幸福吗?还有这些词形容幸福满满

2018-01-22 15:19

来源:沪江

作者:

  幸福就是猫吃鱼狗吃肉奥特曼打小怪兽?冬天到了,今天就来分享一些幸福美好的词语。

  1. happiness 幸福;快乐;适当

  这是最常用的词啦,分享两个作文里可以用到的句子吧。

  Happiness doesn't always go with money.

  幸福未必伴随金钱而来。

  Happiness consists in trying to do one's duty.

  幸福在于履行自己的责任。

  2. bliss 极乐,狂喜;天赐之福

  Lying on a sunny beach is my idea of sheer bliss.

  我认为躺在沙滩上晒太阳是最大的幸福。

  wedded/domestic bliss

  婚姻/家庭生活的幸福

  bliss也可以作动词,翻译成“欣喜若狂,狂喜,乐不可支”。

  常见搭配有:bliss (sb) out,来个例句:

  I like to go off on my own - to sit back and bliss out in a darkened movie theater.

  我喜欢独自外出——舒服地坐在漆黑的电影院里,乐在其中。

  要注意的是,bliss和bless长的相似,但是词性和意思很不相同。

  bless的意思是“祝福;使神圣”,是及物动词;bliss意为“快乐”或“幸福”,是名词。

  3. blessedness 幸福;福音

  blessed是形容词,表示“神圣的;有福的;愉快的”。blessedness就看作是blessed的名词形式。

  single blessedness常用来开玩笑,形容独身、未婚之福,比如:

  live in single blessedness

  过单身生活

  而我们中文里所说的“福气”,我觉得就可以用blessing表示。这个单词的意思是“幸事;喜事”。

  His illness was a blessing in disguise, because he afterwards married his nurse.

  他生病倒是因祸得福,因为后来他和他的护士结了婚。

  4. eudaemonia 幸福

  这个词指因理性而积极生活所带来的幸福,尤指亚里士多德哲学中的理性健康生活。

  How do you think that kind of eudaemonia life?

  你认为怎么样才算幸福的生活?

  5. euphoria 幸福愉快感

  They were in a state of euphoria for days after they won the prize.

  获奖之后一连几天他们都处于亢奋状态。

  《哈利·波特》里的欢欣剂就翻译成了Elixir to Induce Euphoria。带有阳光般金黄色的欢欣剂会给服用它的人一种幸福感。

  elixir是一种通常为液体的万灵药,长生不老药。

  6. felicity 幸福,幸运,快乐

  这是一个偏文学性的词语,比如:

  joy and felicity

  快乐和幸福

  Felicity is easily found, but hard to be kept.

  找到幸福容易,维持幸福困难。

  felicity也可以翻译成“恰当的语句;精妙的评论”,比如:

  Her article contained one or two verbal felicities that will stay in my mind for years.

  她的文章中有一两处精妙之语,会令我多年难以忘怀。

  7. weal 福利;幸福

  for weal and woe

  无论在顺境或逆境;无论是祸是福

  之前上热搜的最美翻译官张璐就把“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”这句话翻译为:

  I shall dedicate myself to the interests of the country in life and death irrespective of personal weal and woe.

  8. welfare 福利;福利事业;幸福

  My principal concern is my family's welfare.

  我至为关心的是我一家的幸福。

  这里还整理了8个形容快乐、幸福的英语表达,是不是很丰富呢!

  1. have a whale of a time 玩得非常痛快;过得非常愉快

  We had a whale of a time on holiday.

  假期里我们玩得非常痛快。

  2. on cloud nine 高兴极了;异常兴奋;乐不可支

  "Was Helen pleased about getting that job?" "Pleased? She was on cloud nine!"

  “海伦得到那份工作高兴吗?”“岂止是高兴?她简直飘飘然了!”

  3. tickled pink 欢天喜地

  I was tickled pink when I found I had won a prize in the lottery.

  当我得知我购买彩票得了奖后,我非常高兴。

  4. on top of the world 极度幸福

  She was feeling on top of the world.

  她感到自己是世界上最幸福的人。

  5. happy as a clam 非常快活

  He is now as happy as a clam.

  他现在相当满足。

  6. buzz 兴奋;快乐

  I get a buzz out of public speaking.

  在公共场合演讲让我感到兴奋。

  7. over the moon 非常高兴,非常快活

  She was over the moon about/with her new bike.

  她有了辆新自行车,快乐极了。

  8. be in seventh heaven 极为快乐

  Since they got married, they've been in seventh heaven.

  他们结婚后极其幸福。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词