新东方网>英语>英语学习>口语>实用口语>正文

实用口语:“破纪录”的英文怎么说?

2017-11-29 14:35

来源:沪江

作者:

  在英语口语里说到打破记录,我们常常会用到break the record。今天来讲讲它的多样表达。

  1. set a record

  They want to set a record by making Buffalo's largest cookie.

  他们想打破巴甫洛最大的曲奇的纪录。

  I checked the sales receipts, and we've just set a record.

  我看过了营业额,我们刚创下新纪录。

  【小知识】

  如果说set/put the record straight,就跟打破记录没多大关系了,它的意思是陈述真相;澄清是非。

  She's decided to write her memoirs to set the record straight once and for all.

  她决定撰写回忆录以彻底澄清事实。

  2. chalk up records

  chalk sth up的意思是获(胜);得(分),比如:

  New world records in the track and field events are chalked up from time to time in the past few years.

  近几年来经常出现新的世界田径纪录。

  3. create/establish/make/register a new record

  She established a new European record in the high jump.

  她创造了欧洲跳高的新纪录。

  4. beat/smash/shatter a previous record

  beat、smash和shatter都有打、打破的意思,这几个词是不是比break更激烈更生动呢?

  She beat the world record in the three events she entered on her way to two gold medals and a silver.

  她在三项竞赛中打破了世界纪录,获得两枚金牌和一枚银牌。

  The film shattered all previous box office records.

  这部电影打破了以往所有的票房纪录。

  5. surpass all previous records

  surpass的意思是超过,优于,胜过,比如:

  His time for the 100 meters surpassed the previous world record by one hundredth of a second.他以0.01秒的优势打破了100米短跑的前世界纪录。

  形容出乎意料就可以用到这个词哦:

  The book's success has surpassed everyone's expectations.

  这本书获得了出乎所有人意料的成功。

  口语里也有刷新记录的表达,可以翻译为:amend/rewrite/renew/better/improve a record。

  好啦,既然本篇重点就是record,介绍两个习语吧。

  ①off the record 私下说的;不供发表的

  She made it clear that her comments were strictly off the record.

  她说得很清楚,她的这些评论绝不许对外公布。

  ②on the record 公开发表;公开表明

  None of the company directors were prepared to comment on the record yesterday.

  昨天,公司董事没有哪个准备公开发表意见。

(编辑:何莹莹)

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词