学会这13句英语俚语,老外一听就觉得很地道
2017-07-14 15:04
来源:沪江
作者:
日常的口语表达中,我们追求效率,力求用简洁的词句表达真正的意图。小编为大家搜罗了一些英语国家常用的俚语表达,让你的口语越来越地道。
PORKIES:说谎
说谎。起源于伦敦佬押韵俚语,是“porky pies”的缩写,跟lies谐音。
例句:
Don't listen to her, she's telling porkies!
别听她的鬼话,她在撒谎!
ROW:争论
争论,与“Cow”是谐音。
例句:
My brother had a huge row with his girlfriend yesterday. He's really upset!
哥哥昨天跟女朋友大吵了一架。他真的很生气!
DONKEY'S YEARS:许多年
如果有人跟你说"I haven't seen you in donkey's years",说明你们很久没见了。
例句:
Hi Sarah! What a surprise to see you here. I haven’t seen you in donkey’s years! How have you been?
萨拉!没想到会在这遇见。好多年没见过你了!你怎么样?
EASY PEASY:超简单
一个孩子气的表述,描述某事很容易。
例句:
I could make that for you, if you like? It's easy peasy!
如果可以,我能为你做吗?这很容易!
SORTED:已解决的
如果有人问起一项你已解决的问题,那么你可以这么说。
例句:
-What's happening about that roof leak then?
-Oh that's sorted now. I found a really good builder to do the job.
—那个漏水的屋顶怎么样了?
—噢,这个问题现在已经解决了。我找了一个建筑能手修缮它。
STROP:悲伤
如果有人不开心或难过,那么可以说“being stroppy”或“throwing a strop”。
例句:
Janet, would you please cheer up? It's your birthday, don't be so stroppy!
珍妮特,你能开心点吗?今天是你的生日,别那么悲伤!
CHEERIO:拜拜
This is a friendly way of saying goodbye
说再见的一种友好方式
例句:
Right, I have to go now, see you soon. Cheerio!
好吧,我得走了,再会。拜!
WANGLE:得到
用来描述某人运气绝佳。
例句:
I can't believe he managed to wangle an upgrade on their airline seats, AND the honeymoon suite in their hotel!
他不仅幸运升舱,还住进了酒店的蜜月套房!真是不可思议!
BLINDING:极好的
“a blinding success”,说明某事很棒。
例句:
They had a blinding party after their wedding ceremony. Everyone had such a great time!
结婚典礼后,他们举行了一场热闹非凡的舞会。每个人都很开心。
WONKY:不稳定
不稳的,摇晃的。
例句:
I can't eat my dinner at this table. It's wonky and won't stop wobbling!
这张桌子不稳,摇摇晃晃的,我没法好好吃饭!
ZONKED:劳累的
如果某人“zonked”或“zonked out”,证明他们极度疲累、筋疲力尽。
例句:
He had a lot of fun at his birthday party earlier, but he's completely zonked out now!
他在生日聚会上玩得很开心,不过现在累坏了!
DODGY:可疑的
描述某人或某事不可信任。
例句:
This food looks a bit dodgy, it might have passed its expiry date. I don’t think we should eat it.
这份食物看起来不太对,有可能过期了。我们最好不吃。
LEG IT:跑
类似"run"或"run for it"。
例句:
I went out on Halloween night, and someone jumped out from behind a bush to scare me. I was so frightened, that I just legged it all the way back home!
我在万圣节夜出门,结果有人从灌木丛后面跳出来吓我!我好害怕,吓得我一路狂奔跑回家!