新东方网>英语>英语学习>语法词汇>语法指导>正文

到底该用“you and I”还是“you and me”?

2017-06-06 15:19

来源:互联网

作者:

  其实,造成大家迷惑多年的罪魁祸首其实不在“我”,而是“你”!我们都知道"I"只能主语,“me”只能做宾语

  然而——

  “you”这个小妖精既是主语也是宾语!!

  等等,你以为我要云里雾里的给你讲各种人称物主代词吗?NO!我拒绝

  华生云:学英语要做减法

  你可能分不清到底应该是

  “You and I ” 还是 “You and me” should finish this work”

  那么,处理这个问题最好的办法就是——

  把“you”刨除不看

  现在我问你:

  I should finish this work(√)

  Me should finish this work(×)

  哪个正确?是不是一目了然?

  这个时候再把减掉的“you”加回来,你应该说:

  You and I should finish this work.

  再来用“减法”分析几个例句

  The boss will blame me(√)

  The boss will blame I.(×)

  所以正确的就是:

  The boss will blame you and me.

  是不是用3分钟的时间就彻底解决了多年困惑?

  最后一组例句,巩固一下:

  I should follow this WeChat public account.(√)

  Me should follow this WeChat public account.(×)

  You and I should follow this WeChat public account.

(编辑:何莹莹)

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词