新东方网>英语>英语学习>口语>实用口语>正文

实用口语:如何地道地跟老外聊“春天”?

2017-03-14 14:36

来源:互联网

作者:

  新春已至,中国南北方景色差别还蛮大的。南方的诸位可能已经在欣赏“乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄”了,北方有可能是“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。”但不论是何种景象,春天都如约而至啦!本期咱们就一起用英文聊聊花团锦簇的春天。

  All kinds of flowers

  blooming season/flower season

  花季

  winter jasmine

  迎春花

  azalea

  杜鹃花

  peach blossom

  桃花

  pear blossom

  梨花

  cherry blossom

  樱花

  rose

  蔷薇/玫瑰

  violet

  紫罗兰

  magnolia

  木兰

  pollen

  花粉

  贪多不消化,我们就先记一记上面这些花名吧。这当中有个单词出现率极高,which one? “Blossom”.

  Notes:

  1.在春天,“blossom”可是出现频率极高的一个单词。它既可以做名词,又可以做动词。作为名词的含义是“花,花期,兴旺”,作为动词自然是“开花,兴旺”了。有一些短语表达“开花”,例如:

  come into blossom

  开花

  in blossom

  正在开花

  此外,还有一个单词常用来形容鲜花烂漫,那就是“bloom”,在形容“开花”的含义上,这两个单词几乎没有什么不同。同样也有常用的短语:

  in full bloom

  盛开

  2.据小编观察,早春开花的植物大多是先开花再长叶。上述的单词和短语都是形容花开正盛,那刚开始开花或者发芽要怎么表达呢?这里有个短语“put forth”,表示“植物长出花,芽,叶等”。

  Examples 例句

  1. Winter jasmine is the symbol of spring.

  迎春花开代表春天来了。

  2. Spring has come and trees are putting forth buds.

  春天到了,树长芽了。

  3. It’s flower season. The peach trees are putting forth their blossoms.

  花季到了,桃树开始开花了。

  4. It’s getting warm. The trees are in blossom.

  天越来越暖了,树都开花了。

  5. That girl’s face is like a peach blossom.

  小女孩面如桃花。

  6. Roses look so beautiful and lovely in full bloom.

  绽放的玫瑰是那么娇艳可爱。

  7. Some people are allergic to pollen in spring.

  春天的时候,有些人对花粉过敏。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词