新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>英文歌曲>英文歌曲>正文
《中国新歌声》英文歌曲:郑迦文Lost Stars
2016-09-26 14:58
来源:沪江
作者:
9月16日晚,浙江卫视《中国新歌声》播出首场导师对战。“奶爸联盟”双方相爱相杀,导师排兵布阵各出奇招。最终,汪峰组的蒋敦豪、徐歌阳、刘文天,周杰伦组的向洋、低调组合和羽田进入鸟巢冲刺夜。周杰伦疑似排兵布阵失误,两员大将曾敏杰、朴翔遭遇强大对手被淘汰。
郑迦文发表感言时称自己阴差阳错选了汪峰,让人摸不着头脑,不过蔡健雅助阵让他欣喜过望。最后,低调组合以38票成功晋级鸟巢冲刺夜。
【原版歌曲】看这里
【关于Adam Levine】
Adam Noah Levine (born March 18, 1979) is an American singer, songwriter, multi-instrumentalist, actor and host. He is the lead singer for the Los Angeles pop rock band Maroon 5. Born and raised in Los Angeles California, Levine began his musical career in 1994, when he co-founded the alternative rock band Kara's Flowers, of which he was the lead vocalist and guitarist. In 2001, the group was reformed – with guitarist James Valentine joining the line-up – and began a new musical chapter, changing their name to Maroon 5.
Adam Levine(出生于1979年3月18日)是一位美国歌手,唱作人,乐器演奏家,演员和主持人。他是洛杉矶流行乐队Maroon 5的主唱。他出生并在加利福尼亚的洛杉矶,Levine的音乐生涯开始于1994年,他当时是另类摇滚乐队Kara's Flowers的创办人之一。他是乐队的主唱和吉他手。2001年这支乐队重新组合,吉他手James Valentine加入了乐队,同时开始了乐队的新篇章,他们的名字也更名为Maroon 5。
As part of Maroon 5, Levine has received three Grammy Awards, two Billboard Music Awards, two American Music Awards, an MTV Video Music Award and a World Music Award.
作为Maroon 5的一员,Levine已经收获了三项格莱美奖,两座公告牌奖杯,两项全美音乐奖,一项MTV音乐录像带大奖和世界音乐大奖。
【关于歌曲】
"Lost Stars" is an original song performed by Maroon 5 frontman Adam Levine for the romantic comedy-drama film Begin Again.
《Lost Stars》是Maroon 5的主唱Adam Levine为浪漫喜剧片《Begin Again》的原创歌曲。
It was released on June 30, 2014 through ALXNDR, 222 Records, Polydor, and Interscope in the United States. It was performed live for the first time on the season finale of The Voice's seventh season by Levine and his team member Matt McAndrew. Their performance peaked at number 83 on the US Billboard Hot 100.
这首歌通过ALXNDR等平台在美国公布。这首歌首次现场表演是在“美国之音”第七季的总决赛中,由Levine和他的团队成员Matt McAndrew共同演唱。他们的表演在美国公告牌百强单曲榜排名83位。
【歌词对照】
Please don't see
我恳求你不要只是在意
Just a boy caught up in dreams and fantasies
那个陷入美梦和幻想的我
Please see me
也请求你能看到一次
Reaching out for someone I can't see
我竭力去碰触那遥不可及的人
Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
握紧我的手,守候我们未知的明天
Best laid plans sometimes are just one night stand
最好的策划,有时不过只是短短良辰
I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
我终将失去爱神的眷恋,悲哀地陷入诅咒
So let's get drunk on our tears and...
所以不如沉浸在眼泪中,然后......
God, tell us the reason
万能的神,难道不能告诉我们
Youth is wasted on the young
为何年少总在轻狂中虚度
It's hunting season
狩猎的盛季中
And the lambs are on the run
软弱的羔羊无止境地逃避着
Searching for the meaning
却也幻想找到自己的价值
But are we all lost stars
我们也都是失落的星辰
Trying to light up the dark
却也企图照亮这无止境的夜空
Who are we
我们再怎么追求
Just a speck of dust within the galaxy
也不过是宇宙长河的沧海一粟
Woe is me
我真可悲
if we're not careful turns into reality
以为也许不经意间能梦想成真
But don't you dare let our best memories bring you sorrow
可即便这样,我也不允许你将我们的回忆当作痛苦
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昨天我目睹一只狮子轻吻了一头小鹿
Turn the page maybe we'll find a brand new ending
翻过陈旧的昨天,或许会迎来崭新的明天
Where we're dancing in our tears
而那时我们相拥而舞,而泣
And god, tell us the reason
但万能的神!求你告诉我
Youth is wasted on the young
青春都浪费在何等无知上了
It's hunting season
到了猎手出没的季节
And the lambs are on the run
注定被猎杀的羔羊只能盲目地奔走
Searching for the meaning
祈祷自己能发现自己的价值
But are we all lost stars
而我们也只是黯淡的繁星
Trying to light up the dark
天真地想肩负起光明的沉重
I thought I saw you out there crying
我以为你会为此而独自落泪
I thought I heard you call my name
我以为你会为此而呼唤我名
I thought I heard you out there crying
我以为你会为此而独自哭泣
But just the same
但只是我以为而已
And god, give us the reason
该死的上帝啊!你怎么解释
Youth is wasted on the young
人类最好的年纪偏偏最挥霍懵懂
It's hunting season
弱肉强食的季节
And this lamb is on the run
可怜的羔羊继续在奔跑中度日
Searching for the meaning
寻求所谓你的旨意
But are we all lost stars
但我们不过是角落不起眼的星星
Trying to light up the dark
渴望点亮黑暗的宇宙
I thought I saw you out there crying
我以为这样会看到你的眼泪
I thought I heard you call my name
我以为这样会得到你的依赖
I thought I heard you out there crying
我以为这样会听到你的啜泣
But are we all lost stars
但我们只是被埋没的群星
Trying to light up the dark
陷入点亮夜空的美梦与幻想
But are we all lost stars
没错我们只是被上帝遗弃的星星
Trying to light up the dark
竭尽全力去碰触那遥不可及的人
(编辑:何莹莹)