新东方网>英语>英语学习>口语>实用口语>正文

实用口语:当时我就懵啦 英语怎么说?

2016-03-23 16:46

来源:普特英语

作者:

  “当时我就懵逼啦”这句网络用语最早出自网络剧《名侦探狄仁杰》。

  “懵逼”这个词语怎么用呢?

  比如,很多苹果粉盼星星盼月亮的苹果发布会,被媒体称为“最近史上最短的苹果发布会”,此刻,果粉们的心情是懵逼的。。。

  还有,小李子来华宣传《荒野猎人》的发布会现场,媒体提问环节,有记者提问:"可以称呼你小李子吗?"

  看看小李子的表情你就明白了!


  那么,懵逼这个怎么表达呢?

  1.off-guard

  措手不及的;没有提防的;无思想准备的 If someone is caught off-guard, they are not expecting asurprise or danger that suddenly occurs.

  The question caught her completely off-guard.这个问题令她猝不及防。

  2.at sea

  The absent-minded boy is always losing his books. I am all at sea in the adolescent stage of mylife. 这个心不在焉的男孩老是丢书。刚刚成长起来的我陷入了迷茫之中。

  3.off-balance

  冷不防的;大出意料的;极为慌乱的 If someone is caught off-balance, they are extremelysurprised or upset by a particular event or piece of news they are not expecting.

  Mullins knocked me off-balance with his abrupt change of subject...马林斯突然改变话题,这让我措手不及。

  4.in the dark

  I'm as much in the dark as you. 我和你一样毫不知情。

  5.overwhelm

  (情感、事件等)使不知所措,使难以承受 If you are overwhelmed by a feeling or event, it affectsyou very strongly, and you do not know how to deal with it.

  I was overwhelmed by the sheer quantity of information available.仅已有的信息量就大得令我不知所措。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词