新东方网>英语>英语学习>语法词汇>语法指导>正文

新东方:Chinese teacher是"中国老师"还是"汉语老师"?

2015-11-05 16:58

来源:新东方网

作者:谢昕呈

  Chinese既可以指国籍“中国”,又可以指语言“汉语”。下面我们来讨论一下有关Chinese作修饰语时的词组重音规则。

  规则1:

  当Chinese作国籍“中国”解,且修饰的是具体的名词时,词组重音是具体名词的重音,如:

  a Chinese book 来自中国的书(在中国买的,但不一定是汉语教材)

  a Chinese restaurant 中式餐馆

  推而广之,有:

  a French book 来自法国的书(在法国买的,但不一定是法语教材)

  a French restaurant 法式餐馆

  a Spanish book 来自西班牙的书(在西班牙买的,但不一定是西班牙语教材)

  a Spanish restaurant 西班牙式餐馆

  规则2:

  当Chinese作国籍“中国”解,且修饰的是相对比较笼统的名词时,词组重音是Chinese本身的重音,如:

  a Chinese girl 来自中国的女孩

  a Chinese guy 来自中国的小伙

  推而广之,有:

  a French girl 来自法国的女孩

  a French guy 来自法国的小伙

  a Spanish girl 来自西班牙的女孩

  a Spanish guy 来自西班牙的小伙

  规则3:

  当Chinese作语言“汉语”解时,词组重音是Chinese本身的重音,如:

  a Chinese book 汉语课本

  a Chinese test 汉语考试

  推而广之,有:

  a French book 法语课本

  a French test 法语考试

  a Spanish book 西班牙语课本

  a Spanish test 西班牙语考试

  那么,现在问题很清楚了。

  如果想表达“来自中国的老师”,在这里Chinese表示国籍,且老师是很具体的名词,根据规则1,词组重音应该是teacher的重音,所以:

  a Chinese teacher 来自中国的老师(不一定教汉语,也可能教数学)

  如果想表达“汉语老师”,在这里Chinese表示语言,根据规则3,词组重音应该是Chinese本身的重音,所以:

  a Chinese teacher 汉语老师(不一定来自中国,也可能来自西班牙)

  谢昕呈,北京新东方高级讲师。主讲TOEFL写作课程。获取更多英语学习素材,请关注老师公众号xiexinchengsteven

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词