新东方网>英语>英语学习>口语>实用口语>正文

实用口语:习语里的水果不代表都能吃

2015-10-16 10:47

来源:21英语

作者:

  是吃货,更是水果控?见到鲜果美味就想统统把它们收到肚子里来~ 然而,英文里几款和水果相关的习语,并没有请你吃水果的意思,千万可别误会哦!

  1. Go pear-shaped

  有一种身材叫做梨形身材,很多妹纸都不想要!而这个短语并不是说身材,它要表示的是“出问题”、“搞砸了”。

  例:He feared his career had gone a bit pear-shaped.

  他害怕自己的事业出了点儿问题。

  2. Sour grapes

  俗话说,“吃不到葡萄说葡萄酸。”英文里也用“酸葡萄”来形容这种羡慕嫉妒恨。

  例:She’s telling everyone that tennis is a stupid and pointless game. It’s just sour grapes becauseshe lost.

  她总跟别人说网球是很无聊没有意义的运动,那都是因为她输了球才吃不到葡萄说葡萄酸。

  3. Bad apple

  一筐苹果中如果有一个烂掉的,其他的也很容易跟着坏。Bad apple或者rotten apple指的就是这样的“坏家伙”。

  例:It is hoped the inquiry will pick out the bad apples in the police force.

  人们希望借这次调查揪出警察队伍中的害群之马。

  4. Top banana

  这个词组最初指“最滑稽、最受欢迎的演员”,但现在多指“最高层的人物,大老板”。

  例:He's the mob's top banana.

  他是这伙人的老大。

  5. Cherry-pick

  稍有不慎就会被碰坏的樱桃,你一定会精心挑选。Cherry-pick并不是“摘樱桃”,而是“选择最好的”。

  例:Hollywood's biggest stars can cherry-pick the best projects and directors.

  好莱坞的大明星们可以任性地挑选最好的项目和导演。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词