新东方网>英语>英语学习>职场英语>面试英语>正文

面试中常见的问题:你怎样处理工作压力?

2015-10-12 15:10

来源:网络

作者:

  How do you handle pressure and stress?

  你怎样处理工作压力?

  Stress is very important for me. With stress, I do the best possible job. The appropriate way to deal with stress is to make sure I have the correct balance between good stress and bad stress. I need good stress to stay motivated and productive.

  压力对我来说很重要。有了压力,我能把工作做到最好。处理压力的最好方式就是确保我能在有利压力和不良压力之间找到平衡。我需要有利的压力以保持积极性和高效率。

  I find that when I’m under the pressure of a deadline, I can do some of my most creative work. I’ve done some of my best work under tight deadlines, where the atmosphere was very stressful.

  我发现处于临近截止期的压力下时,我能完成一些很有创造力的作品。我有一些精湛的作品就是在逼近截止日期、工作氛围压力很大的情况下完成的。

  I’m not a person who has a difficult time with stress. When I’m under pressure, I focus and get the job done. I’m the kind of person who stays calm under pressure, and handles stress fairly easily.

  我并不是一个不能承受压力的人。当有压力时,我集中精力完成工作。我是那种在压力下能保持冷静、轻易掌控压力的人。

  I plan and react situations, not to pressure and stress. The best way to handle problem is to deflate them as quickly as possible with calm and diligent work—one step at a time. That way, the situation is handled and doesn’t become stressful.

  我就状况做出计划和反应,而不是针对压力。处理问题的最好方式就是冷静和勤奋的工作来释放压力—一步一步来。这样一切状况尽在掌握中,也就不会有压力了。

  Pressure and stress are part of the working world. I thrive under pressure. I bend and work harder, but I don’t break. I find it exhilarating to be in a dynamic, challenging environment where the pressure is on.

  压力是工作的一部分。我从压力中取得成功。我顺应压力、更加努力工作,但是我不会就此奔溃。我觉得在一个有压力、有活力、具有挑战性的环境中工作,令人振奋。

  From a personal perspective, I manage stress by visiting the gym every evening. It’s a great stress reducer.

  就个人来讲,我通过每晚健身来释放压力。健身是个减少压力的好方式。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(实习编辑:高奕飞)



猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词