英语新东方网 > 英语 > 英语学习 > 英语阅读 > 双语新闻 > 文章正文

英国二战老兵200次“越狱”只为与德国女友相会(双语)

2012-10-25 17:57  作者:沪江英语  来源:mirror  字号:T|T

摘要:这是二战期间最令人惊叹的爱情故事之一。

  英国一名老兵在二战时被德军俘虏,在战俘营里,他与一名德国女翻译一见钟情,为了与她约会,这名英国老兵曾经200多次冒着生命危险,爬过战俘营铁丝网与女友见面。

  it is one of the most astonishinglove stories of the Second World War.

  这是二战期间最令人惊叹的爱情故事之一。

  British soldier Horace Greasley was so besottedwith his German sweetheart he would risk death by Nazi firing squadby sneaking out of his prisoner of war camp to see her.

  英国士兵贺拉斯·格里斯利是如此深爱他的德国女友,所以他甘愿冒着被纳粹行刑队发现的死亡危险,也要溜出战俘营去见她。

  Removing the wooden bars from his cell window before crawling under the wire fence, he defied his ruthlesscaptorsby meeting lover Rosa Rauchback more than 200 times.

  搬开他牢房窗口的木条,再从铁丝网下爬过,他背着凶残的看守者去见女友罗莎·拉什贝克超过200多次。

  Incredibly, Horace – who was famously photographed coming face-to-face with SS Nazi bruteHeinrich Himmler – crept back into the camp under their noses each time.

  你可能不相信,当时的贺拉斯其实很出名,他曾经与纳粹党卫军里的恐怖人物海因里希·希姆莱面对面见过还拍了照,而他每次都是在党卫军眼鼻子底下偷偷回到军营。

  The confrontation was captured on camera by a German war correspondent and the photo is one of the most iconic of the war.

  这个他与希姆莱对抗的场景曾被一个德国战地记者拍了下来,该照片也成为了二战中最具有代表性的照片之一。

  Now his remarkableexploitsare being turned into a big Hollywood movie with stars Robert Pattinson and Alex Pettyfer up to play him.

  如今他的这段光辉事迹将被拍成一部好莱坞大片,扮演他的男星人选包括《暮光之城》罗伯特·帕丁森和模特亚历克斯·佩蒂弗。

  Horace was captured by Hitler’s forces during the British retreat to Dunkirk in 1940. He first met Rosa at a marblequarrylabour camp in Silesia, then part of eastern Germany, where she worked as a translator.

  贺拉斯是在1940年英国敦刻尔克撤退时被希特勒的部队抓获的。他第一次见到罗莎是在西里西亚的一个大理石采石场劳动营,那里地处德国的东部,她在那儿担任翻译。

热点课讯

深度观察

新东方执行总裁陈向东:真正的快乐

陈向东:真正的快乐

陈向东:真正的快乐,是成长,是责任,是坚强;真正的快乐,是爱,是包容,是希望;真正的快乐,是信念,是坚持,是向上向善的力量!