新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

英将实施BNO签证政策 中使馆回应

2021-01-29 15:07

来源:外交部

作者:

  英国将于1月31日开始受理英国国民(海外)护照(BNO)持有者的移民申请。中方是否计划采取行动阻拦这些人获得英国移民身份的路径?

  The U.K. will begin accepting citizenship applications from BNO-eligible Hong Kong residents beginning January 31. Does China plan to do anything to discourage people from seeking the visa?

  赵立坚:中方已多次就有关问题表明严正立场。英方违背承诺,一意孤行,反复炒作英国国民(海外)护照问题,干预香港事务,干预中国内政,到头来只会搬起石头砸自己的脚。

  Zhao Lijian: China has repeatedly stated its position on this issue. The British side, in breach of its promise, has chosen to obstinately and repeatedly hype up the BNO passport issue to interfere in Hong Kong affairs and China's internal affairs. This will only end up hurting its own interests.

    我愿在此重申,我们对香港的光明未来充满信心。任何势力、任何情况都动摇不了中国政府和中国人民维护国家主权安全、维护香港繁荣稳定、反对外部干预的决心和意志。

  I would like to reiterate our confidence in the promising future of Hong Kong. No forces under whatever circumstances can erode the determination of the Chinese government and the Chinese people to uphold national sovereignty and security, safeguard Hong Kong's prosperity and stability, and oppose external intervention.

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词