英语新东方网 > 英语 > 英语学习 > 少儿英语 > 少儿英语故事 > 文章正文

少儿英语成语故事:梁上君子(中英对照)(2)

2012-03-27 10:55  作者:  来源:沪江英语网  字号:T|T

摘要:中国的成语可谓蕴含着深刻的中国文化,今天我们要分享一篇少儿英语成语故事,要讲的成语是梁上君子。

  【文化链接】

  英文中“梁上君子(小偷)”的说法有很多,我们一起来看一看吧~

  thief/ stealer:a criminal who takes property belonging to someone else with the intention of keeping it or selling(“小偷”最普遍的说法)

  shoplifter:a thief who steals goods that are in a store(也就是“商店扒手”的意思,特定指一些装成顾客在商店里行窃的小偷)

  pilferer/ sneak thief/ snitcher:a thief who steals without using violence (这三个是指“小偷小摸、顺手牵羊、不适用暴力”的行窃者,比如“偷报纸的人”就可说成“the paper pilferer”)

  pickpocket:a thief who steals from the pockets or purses of others in public places(这个单词很好记,就是“专门看准别人的钱包进行行窃的小偷”)

  prowler:someone who prowls or sneaks about; usually with unlawful intentions(多指那种有一点贼头贼脑,徘徊不定的可疑人物)

  burglar:a thief who enters a building with intent to steal(主要指“入室行窃的夜贼”,也就是夜间入屋行窃的小偷)

  cat-burglar:这个单词很有意思,是专门用来形容“飞贼、动作迅速的小偷”的。

(编辑:赵颖茹)

更多关于 小学英语 的新闻

热点排行

  • 托福
  • 雅思
  • 中考
  • 高考